smiley... binette et frimousse

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, didine, Beaumont, Sisyphe

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

smiley... binette et frimousse

Post by ann » 31 May 2005 12:43

:hello: vous allez dire... Toujours les memes problèmes mais bon quand on travaille sur les mots de l'informatique on est mal barré...
Donc je vois que sur freelang on parle de smilies bien que le terme officiel en France soit frimousse, et binette au Québec. En fait je n'aurais jamais pensé à me poser la question si je n'avais trouvé sur le Garzanti bilingue français-italien une entrée "binette" pour les jolies frimousses qui accompagne nos messages :love: :evil: :mad: :-o selon nos humeurs.
Lequel de ces trois mois connaissez-vous?
utilisez-vous?
Pile ou face?

User avatar
Car0line
Membre / Member
Posts: 1383
Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce

Post by Car0line » 31 May 2005 12:53

J'utilise "smiley" .. les mots français arrivent toujours après coup, quand on est déjà habitué à utiliser le terme anglais.. c'est comme "courriel" je n'aime pas du tout ce mot.

User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17037
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn » 31 May 2005 12:56

Je ne savais même pas qu'on nous avait trouvé des équivalents français ! J'aime bien les mots frimousse et binette, mais quand même je vais continuer d'utiliser smiley.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann » 31 May 2005 12:56

J'oubliais: d'où vient ce pluriel smilies. J'ai toujours vu smileys. Les deux sont possibles?
Pile ou face?

User avatar
chatoune
Membre / Member
Posts: 4378
Joined: 27 Apr 2003 15:01
Location: Le Mans
Contact:

Post by chatoune » 31 May 2005 13:19

Moi je dis un smiley et des smileys. Je n'avais jamais entendu parlé de frimousse.

Et pareil que caro pour courriel, j'aime pas du tout et je continuerais à dire mail.

User avatar
Latinus
Admin
Posts: 22744
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus » 31 May 2005 13:25

nous avions commencé à en parler ici-même :
viewtopic.php?t=1571
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann » 31 May 2005 13:29

Latinus wrote:nous avions commencé à en parler ici-même :
viewtopic.php?t=1571
Merci... Je vois que vous connaissiez l'existence de frimousse avant moi!!!
Pile ou face?

User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13061
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Post by iubito » 31 May 2005 13:32

frimousse et binette c'est bien marrant, tout comme le babillard pour parler du forum... mais comme l'a dit caro, c'est arrivé beaucoup trop tard, donc j'utilise "smiley".

L'anglais au pluriel donne smilies, mais si on le dit à l'oral, en français on prononce smaïlè, pas smiliiiz, d'où le "smileys".
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...

User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17037
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn » 31 May 2005 13:36

tu prononces smaïlè toi ? je dis, et j'ai toujours entendu smaïli
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde

User avatar
chatoune
Membre / Member
Posts: 4378
Joined: 27 Apr 2003 15:01
Location: Le Mans
Contact:

Post by chatoune » 31 May 2005 13:54

Je prononce ça smaïlè comme iubito.

User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17510
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux » 31 May 2005 14:53

Je ne connais ni frimousse ni binette. Par contre, je connais émoticône, qui est bien trouvé à mon avis, mais je crois que c'est une marque déposée, non ?
Sonka - Сонька

User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10513
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe » 31 May 2005 14:55

:-? Euh... Quant un GM (gentils modérateurs) indique un topique déjà ouvert ailleurs sur le sujet, il serait prudent, courtois et congruent de continuer dedans....

... Enfin, là vous avez posté trop de message après pour que je coupe. Donc on continue ici.

Il me semble aussi qu'émoticône avait été proposé. Il m'est arrivé de l'utiliser, bin qu'il soit un peu long. Binette jamais. Frimousse, j'ai dû le voir. Je pense que majoritairement j'ai dû utiliser "smiley", avec un "s" au pluriel - quant à la prononciation je ne me suis jamais posé la question.

Par contre, pour ma part, courriel est adopté largement. Mais on a déjà un topique là-dessus, je vous rappelle (la flemme de le retrouver, hein).

:cup: <- smiley, émoticône, frimousse, binette (dans l'ordre de mon usage), que je n'ai jamais utilisé.

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann » 31 May 2005 15:06

j'ai cherché le pluriel de smiley et il semble que les anglophones en discutent aussi... Le pluriel de "y" serait "ies" mais celui de "ey" "eys" comme monkey (monkeys) ou donkey (donkeys) ou whiskey (whiskies or whiskeys)!
.... :-?
Pile ou face?

User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1560
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim » 31 May 2005 17:56

"as far as i'm concerned", un smiley, des smileys ;) :hello:
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved

flamenco
Membre / Member
Posts: 9992
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco » 31 May 2005 18:37

Je dis smiley (smaïlè) mais j'aime bien "frimousse" que je ne connaissais pas... mais je ne pense pas que ca passera un jour dans le langage courant... "smiley" est trop ancré dans le langage informatique français... :c-com-ca:

Post Reply