Traduction en anglais (petit texte)

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Zewebanim
Membre / Member
Posts: 5
Joined: 29 Mar 2005 19:39
Location: Paris
Contact:

Traduction en anglais (petit texte)

Post by Zewebanim »

Bonjour à tous !

nous avons récemment créé un blog pour le Festival International du Film d'Animation d'Annecy, et nous avons écrit un petit texte explicatif que nous aimerions traduire en anglais.

Voici le texte :

News ! Interviews ! Dessins de réalisateurs ! Billets d’humeur ! Galerie d’images ! Météo !
Vous avez envie de réagir, de nous faire part de vos coups de cœurs , de vos coups de gueule sur les séances du festival, ou sur tel film de la compétition ?
Retrouvez-nous sur le blog Annecy 2005 jour après jour, un espace ouvert à tous pour vous exprimer ou pour en savoir un peu plus sur le festival.

Voilà, si quelqu'un pouvais nous aider pour la traduction ça serait adorable ! Merci !!!
;)
User avatar
ANTHOS
Membre / Member
Posts: 2804
Joined: 27 Mar 2004 23:06
Location: Barcelona
Contact:

Post by ANTHOS »

Je propose le suivant
Billets d’humeur = ??

==


News ! Interviews ! Directors’ drawings! Emotions! Image galleries! Weather!
Do you want to be reactive, to tell us which sessions or competition films you love or hate?
Come and see us every day on the Annecy 2005 blog, a place open to all of you, for expressing yourselves or for learning a bit more about the festival.
Guest
Guest

Post by Guest »

ANTHOS wrote:Je propose le suivant
Billets d’humeur = ??
Un petit texte, bien enlevé dans lequel on exprime sa rancoeur, son amertume, sa colère, etc.

gut feelings, est ce que ça irait?
Guest
Guest

Post by Guest »

oui ça me paaît très bien tout ça !!

merci beaucoup !!! :clap:
Post Reply