J'ai juste une petite question: dans le dictionnaire le mot " jump" et "skip" ont la meme traduction "saut". Quelle est la différence? Dans quel cas utiliser l'un ou l'autre?
Je dirais que "jump" a en effet un sens physique, tandis que "skip", c'est "sauter quelque chose" comme par exemple "sauter une étape", "sauter un exercice".
Jump est concret (suivi d'un préposition ou locution prépositionnelle), on saute au dessus d'un obstacle qui reste à sa place.
Skip est abstrait (et transitif), on saute une étape dans une cheminement, étape qui est supprimée dans la succession du cheminement. Ou bien c'est l'attitude de celui qui sautille sans arrêt, qui ne tient pas en place comme un enfant.
Si tu sautes un repas, c'est skip, parce que tu te passe du repas dans le déroulement de ta journée et du coup, y'a pas de repas.
Si tu sautes une barricade, c'est jump, parce que c'est ton corps qui se bouge et une fois que tu es de l'autre côté, la barricade est toujours là et il ne lui est rien arrivé.