Suédois: Guillaume = Vilhelm
morgane , sandy ,guillaume dans toutes les langues ...
Moderators: kokoyaya, Beaumont
Je tente la translittération...
chinois :
Morgane : 摩儿橄 (en trad : 摩兒橄) mórgăn (prononcer : mor'kanne désolé je n'ai pas trouvé mieux)
Sandy : 桑涤 (en trad : 桑滌 sˉangdí (prononcer sanne-ti)
Guillaume : trop difficile pour moi !
japonais :
Morgane : モラガネ ("moragane" ca convient ?)
Sandy : サナヂ ("sanadi")
Guillaume : ギォーメ ("gilôme")
coréen :
Morgane : 몰간 (si j'en crois ma table de correspondances
)
Sandy : 산디
Guillaume : 기욤
N'hésitez pas à me corriger les autres ^^ notamment Bloodbrother
chinois :
Morgane : 摩儿橄 (en trad : 摩兒橄) mórgăn (prononcer : mor'kanne désolé je n'ai pas trouvé mieux)
Sandy : 桑涤 (en trad : 桑滌 sˉangdí (prononcer sanne-ti)
Guillaume : trop difficile pour moi !
japonais :
Morgane : モラガネ ("moragane" ca convient ?)
Sandy : サナヂ ("sanadi")
Guillaume : ギォーメ ("gilôme")
coréen :
Morgane : 몰간 (si j'en crois ma table de correspondances
Sandy : 산디
Guillaume : 기욤
N'hésitez pas à me corriger les autres ^^ notamment Bloodbrother
-
jah
- Guest
-
ElieDeLeuze
- Membre / Member
- Posts: 5068
- Joined: 08 Jun 2005 00:20
- Location: Lörrach
D'habitude, on transcrit plutôt comme ça:alex51 wrote:japonais :
Morgane : モラガネ ("moragane" ca convient ?)
Sandy : サナヂ ("sanadi")
Guillaume : ギォーメ ("gilôme")
Morgane : モルガヌ (MORUGANU - si vous supportez l'idée d'un -n final moins marqué, y'a aussi モルガン MORUGAN, comme la transcription du Mont Morgan, en Australie)
Sandy : サンディ (SANDI) ou bien plus "ancien" サンヂ (SANDJI)
Guillaume : ギヨーム (GIYOOMU - les Japonais entendent un /au/ long).
- Bloodbrother
- Membre / Member
- Posts: 4254
- Joined: 03 Dec 2003 01:16
- Location: Bordeaux
Morgane : il semble que 摩尔根 (móěrgēn) soit plus juste.alex51 wrote:Je tente la translittération...
chinois :
Morgane : 摩儿橄 (en trad : 摩兒橄) mórgăn (prononcer : mor'kanne désolé je n'ai pas trouvé mieux)
Sandy : 桑涤 (en trad : 桑滌 sˉangdí (prononcer sanne-ti)
Guillaume : trop difficile pour moi !
Sandy : 桑迪 (sāngdí)
Guillaume : 纪尧姆 (jìyáomǔ)
Morgane : 모르간 (moreugan)alex51 wrote: coréen :
Morgane : 몰간 (si j'en crois ma table de correspondances)
Sandy : 산디
Guillaume : 기욤
Sandy : 샌디 (saendi)
Last edited by Bloodbrother on 28 Jun 2005 16:55, edited 1 time in total.
過猶不及
-
jah
- Guest
quelle est la taduction du pinyin pour le chinois,ou pour le japonais?par ex ma:chevalBloodbrother wrote:Morgane : il semble que 摩尔根 (móěrgēn) soit plus juste.alex51 wrote:Je tente la translittération...
chinois :
Morgane : 摩儿橄 (en trad : 摩兒橄) mórgăn (prononcer : mor'kanne désolé je n'ai pas trouvé mieux)
Sandy : 桑涤 (en trad : 桑滌 sˉangdí (prononcer sanne-ti)
Guillaume : trop difficile pour moi !
Sandy : 桑迪 (sāngdí)
Guillaume : 纪尧姆 (jìyáomǔ)
Morgane : 모르간 (moreugan)alex51 wrote: coréen :
Morgane : 몰간 (si j'en crois ma table de correspondances)
Sandy : 산디
Guillaume : 기욤
Sandy : 샌디 (saendi)
et quelle est l'origine de morgane?bretonne?
merci
-
ElieDeLeuze
- Membre / Member
- Posts: 5068
- Joined: 08 Jun 2005 00:20
- Location: Lörrach
- Bloodbrother
- Membre / Member
- Posts: 4254
- Joined: 03 Dec 2003 01:16
- Location: Bordeaux
-
jah
- Guest
- Bloodbrother
- Membre / Member
- Posts: 4254
- Joined: 03 Dec 2003 01:16
- Location: Bordeaux