utilisation de l'alphabet arabe

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
Bacaline
Membre / Member
Posts: 990
Joined: 07 Jan 2005 16:03
Location: Lyon

utilisation de l'alphabet arabe

Post by Bacaline »

Bonjour,
suite aux sujets sur l'ouïghour et le kazakh, voici un aperçu de ce que Wikipédia dit sur l'utilisation de l'alphabet arabe :
Les adaptations de l'alphabet arabe à d'autres langues sont très nombreuses. C'est en effet le deuxième système d'écriture segmentale utilisé dans le monde après l'alphabet latin
C'est évident mais qui y penserait spontanément ?
En effet, l'arabe et son alphabet ne sont pas seulement la langue et l'écriture d'un peuple mais aussi d'une religion, l'Islam. La majorité des pays conquis autrefois par des peuples arabophones puis convertis à l'Islam ont utilisé, ou utilisent encore, son alphabet.
Toujours se rappeller que l'arabe est une langue sacrée. 150 millions de locuteurs mais 900 millions de musulmans pour qui elle n'est donc pas tout à fait étrange.
Cet alphabet, cependant n'est pas forcément adapté à la phonologie des langues qui ont décidé de s'en servir, lesquelles ne sont pas non plus systématiquement sémitiques. Il a donc fallu procéder à des adaptations. Dans nombre de pays concernés, l'arabe étant resté une langue liturgique pratiquée, il a donc existé une double utilisation de l'alphabet :
un alphabet enrichi et / ou complété afin de transcrire la langue indigène ;
un alphabet utilisé de manière classique pour l'arabe coranique.
On compte — principalement — parmi les langues l'utilisant ou l'ayant utilisé :

certaines langues berbères du Maroc ;
les langues persanes, persan, pashto, kurde, baloutchi ;
des langues indo-aryennes comme le sindhi, l'ourdou, la kâshmîrî et la panjâbî (pour ces trois dernières langues, l'arabe s'utilise surtout au Pakistan) ;
des langues turques comme le turc Ottoman, l'ouygour, l'azéri et le turkmène ;
le haoussa (variante ajami) ;
le swahili ;
le somali ;
certaines langues caucasiennes ;
le malais (variante jawi, au sultanat du Brunei).
Ben ça en fait du monde :sweat:
Les arabes ont ratissé large pendant leurs conquêtes !
مع السلامة
User avatar
damiro
Membre / Member
Posts: 1442
Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium

Post by damiro »

Et jusqu'en 1920-25, le turc utilisait aussi cette écriture ;)

:hello:
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία
Post Reply