
demande en mariage
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- Bernadette
- Membre / Member
- Posts: 1867
- Joined: 10 May 2003 12:01
- Location: FRANCE
- Nephilim
- Membre / Member
- Posts: 1556
- Joined: 25 Sep 2003 04:33
- Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
aaaaa, kurva...bon ben voila, je vais pas aller modifier tous mes sites web et forums juste pour taire mon age
j'ai 21 ans...satisfaits? vous avez quel age, vous tous, la?

You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
- Nephilim
- Membre / Member
- Posts: 1556
- Joined: 25 Sep 2003 04:33
- Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
vous me prenez pour un c**??
je sais bien que dans toutes les langues slaves ça veut dire la meme chose, a un "W" pres...c'était fait expres; et chez moi ça a le sens de "et merde"...alors je sais pas qui s'est sentie visée, mais y'avait vraiment pas de quoi 


You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
si en français tu avais dis: aaaaaaaaaaaa, putain... on aurait tous compris ce que tu voulais dire. Mais ce que tu as dit se traduit comme: aaaaaaaaa, la putain... ce qui n'a plus du tout le même sens! Et on ne peut pas deviner que pour toi ça veut dire "et merde", n'est pas?:drink:Nephilim wrote:vous me prenez pour un c**??je sais bien que dans toutes les langues slaves ça veut dire la meme chose, a un "W" pres...c'était fait expres; et chez moi ça a le sens de "et merde"...alors je sais pas qui s'est sentie visée, mais y'avait vraiment pas de quoi
et puis de toutes façons, restons polis!

Helena
c'est là qu'on est contents d'avoir des articles en français...helena wrote:si en français tu avais dis: aaaaaaaaaaaa, putain... on aurait tous compris ce que tu voulais dire. Mais ce que tu as dit se traduit comme: aaaaaaaaa, la putain... ce qui n'a plus du tout le même sens!
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
- Nephilim
- Membre / Member
- Posts: 1556
- Joined: 25 Sep 2003 04:33
- Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
ah oué mais deja en tcheque/slovaque, ske j'ai marqué, c t une exclamation et non pas une insulte..."ciblée" dirais-je...pi si c'est juste le mot "kur*a" qui vous choque, vous avez qu'a le remplacer par "sakra" et pi voila, tout le monde il est content et personne y se sent visé ^^helena wrote: si en français tu avais dis: aaaaaaaaaaaa, putain... on aurait tous compris ce que tu voulais dire. Mais ce que tu as dit se traduit comme: aaaaaaaaa, la putain... ce qui n'a plus du tout le même sens! Et on ne peut pas deviner que pour toi ça veut dire "et merde", n'est pas?:drink:
et puis de toutes façons, restons polis!
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
Hum...
C'est fou comment l'incompréhension peut être de mise sur le net. Mais
si on revenait au sujet normal du salon et laissez de côté de léger mal-
entendu.
Ce doit sûrement être la journée où il y a eu le plus de messages postés
sur ce topic aujourd'hui.

si on revenait au sujet normal du salon et laissez de côté de léger mal-
entendu.
Ce doit sûrement être la journée où il y a eu le plus de messages postés
sur ce topic aujourd'hui.

À vouloir fuir la pluie, on tombe bien souvent dans la rivière.