Forum for English and all other languages .
Moderators: kokoyaya , Beaumont
Guest
Guest
Post
by Guest » 04 Aug 2005 17:57
'when all around me is darkness, you are the light that pulls me through'
thanks
kokoyaya
Admin
Posts: 31645 Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:
Post
by kokoyaya » 22 Aug 2005 15:57
Up?
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10953 Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Post
by Sisyphe » 22 Aug 2005 19:05
Je suis pas sûr de comprendre la deuxième partie "lorsque tout autour de moi est l'obsurité [trad. charabia !], tu es la lumière qui me sauve" ?
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Latinus
Admin
Posts: 24965 Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:
Post
by Latinus » 22 Aug 2005 21:13
Ce serait quelque chose comme "tu es la lumière qui me tire de là" .... qui m'en extrait, ou plus joliment "qui me sauve" oui, pourquoi pas, je trouve que ça colle
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.