Étymologie
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
Quant à l'étymologie du mot basque ezker, qui a donné izquierda/o en castillan, elle viendrait de "esku erdi", litt. "moitié de main", càd "mauvaise main". Son opposé eskuin (droite) viendrait de "esku on", litt. "bonne main", ce qui rappelle les connotations des mots droite et gauche dans les autres langues sus-mentionnées.
- marie2ailes
- Membre / Member
- Posts: 236
- Joined: 19 Apr 2005 23:11
- Location: Carcassonne
Bonjour à tous,
... et dire que le coeur est à gauche !! et que symboliquement, ce qui est à "gauche" est le féminin : la droite au masculin !... pour la sinistrose en tous cas originellement la femme n'a pas bonne réputation , pauvres lilith -s- !.. en français gauchir à un rapport avec des courbes, non? toutes féminines ?? en catalan, en tous cas, il existe un mot qui ressemble aussi a izquierda : c'est esquerdar, (les consonnes communes sont QURD .. peut être une autre piste dans l'indo européen?? ) cela signifie "fêler". esquerdar : fendre, esquerda c'est une fente ... et la peur primitive et magique des hommes face au sexe féminin porteur de dents, dévoreur aussi pour certaines peuplades ...
... et dire que le coeur est à gauche !! et que symboliquement, ce qui est à "gauche" est le féminin : la droite au masculin !... pour la sinistrose en tous cas originellement la femme n'a pas bonne réputation , pauvres lilith -s- !.. en français gauchir à un rapport avec des courbes, non? toutes féminines ?? en catalan, en tous cas, il existe un mot qui ressemble aussi a izquierda : c'est esquerdar, (les consonnes communes sont QURD .. peut être une autre piste dans l'indo européen?? ) cela signifie "fêler". esquerdar : fendre, esquerda c'est une fente ... et la peur primitive et magique des hommes face au sexe féminin porteur de dents, dévoreur aussi pour certaines peuplades ...
Marie2ailes
Fluctuat nec Mergitur
Fluctuat nec Mergitur