besoin d'aide d'urgence merci (en, de, it, es)

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
dolorès
Guest

besoin d'aide d'urgence merci (en, de, it, es)

Post by dolorès »

Bonjour je suis nouvelle et désespérée, je suis contente de vous avoir trouver voilà j'ai 32 ans et je reprends une formation à distance et pour un devoir en français j'ai besoin de votre aide je vous expose le problème
gauche en français veut dire gauche 'la direction' et gauche (pour quelqu'un de malodroit
et en anglais comment se dit gauche et que veulent dire les 2 sens le 1er sera la direction mais quel sera le 2éme
même chose en allemand sa traduction et ses deux significations en français
même chose en italien sa traduction et ses deux significations en français
même chose en espagnol sa traduction et ses 2 significations en français
Si vous pouviez m'aider cela m'enléverrais une grosse épine du pied c'est urgent merci à tous qui m'aideront .
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

bonjour dolores,

si j'ai bien compris voici en anglais :

gauche ( la direction ) : left
gauche, maladroit : awkward, clumsy

italien :

gache (dir.) sinistra
maladroit : goffo

allemand

dircection : links
maladroit : ungeschickt

espagnol

direction : izquierda
maladroit : desmañado
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

merci beaucoup de votre aide mais ce que j'ai besoin de savoir c'est en
:
an anglais left veut dire gauche mais left veut dire autre chose en
français mais quoi ?
idem pour l'allemand linke veut dire gauche mais quel est son deuxième
sens en français ?
idem en italien sinistra veut dire gauche mais quel est le 2éme sens de
sinistra en français ?
idem en espagnol gauche se dit izquierda mais izquierda veut dire autre
chose mais quoi?

Merci beaucoup de votre aide et de votre gentillesse, j'espère que vous
pourrez m'aider.
Très amicalement Dolorès
ca y est j'ai compris! :loljump:

en anglais

left veut dire gauche mais aussi "parti" le passé composé de partir

en espagnol

pour moi le mot "izquierda" ne signifie que "gauche" quoique "tener mano izquierda" veut dire "etre intelligent"

mais pour plus de precision il faidrait demander a Arkayn ou d'autre fan de l'espagnol comme kokoyaya il me semble

en italien sinistra n'a que pour sens gauche ( encore une fois a confirmer)

en allemand l'autre signification que je vois pour le mot "links" ce serait "lien" venant du mot anglais "link"

:hello:
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
User avatar
chatoune
Membre / Member
Posts: 4378
Joined: 27 Apr 2003 15:01
Location: Le Mans
Contact:

Post by chatoune »

En espagnol, je ne connaissais pas cette expression mais mon dictionnaire me dit :
"Ser un cero a la izquierda" = "Etre une nullité/un zéro".
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

Merci de vos explications vous être vraiment un ange, vous être très
sympathique et très rapide un très gros merci
pour repondre a un sujet, Dolores, cliquez sur le bouton "repondre" c'est beaucoup plus simple!

:hello: :hello:
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
Gloria
Guest

Post by Gloria »

En italien on dit "sinistra" pour la direction et "sinistro" (ex: è un luogo sinistro) pour quelque chose de inquietant. Mais aussi "mancino" pour "gaucher" (qui utilise la main gauche) et donc "tiro mancino" pour une action mechante.
Post Reply