Bonjour, je suis tombée sur ce forum par hasard, il est très sympa J'aurais moi aussi besoin d'une petite traduction... si quelqu'un peut m'aider... merci beaucoup!
" Kacta tam anlamadim.9 mu dedin.tamam 9 da ordayim "
" Bana hissetmeyi ögrettin, kalbini vererek hayatini paylastin sevgim sadece senin icin seni herseyimle seviyorum. cünkü sen benim kanatsiz melegimsin. "
" Kacta tam anlamadim.9 mu dedin.tamam 9 da ordayim "
Je n'ai pas bien compris à quelle heure. Tu as dit à 9 heures? ok je serai là à 9 heures.
" Bana hissetmeyi ögrettin, kalbini vererek hayatini paylastin sevgim sadece senin icin seni herseyimle seviyorum. cünkü sen benim kanatsiz melegimsin. "
en m'ouvrant ton coeur, tu m'as appris à me connaitre. tu as partagé ma vie. ma tendresse seulement pour toi. j'aime tout en toi. Parce que tu es mon ange sans ailes.
(pour la deuxième partie, J'ai pu me planter... ça manque de ponctuation)
----------------------------------------------------------------------------------
Je connais une Pauline ... a tevfik fikret Izmir. C'est toi ?