sos du français vers le turc svp

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
fpeyron7
Membre / Member
Posts: 27
Joined: 01 Sep 2005 19:56

sos du français vers le turc svp

Post by fpeyron7 »

je voudrais juste savoir comment on dit "fais de très beaux rêves, et tache de te reposer et de ne pas t'épuiser au travail, je voudrais te revoir vivant!!"
merci beaucoup!!! :D :D
Seda
Guest

Post by Seda »

Tatli rüyalar sana, dinlenmene bak ve isinde kendini harab etme. Seni canli görebilmek istiyorum.
fpeyron7
Membre / Member
Posts: 27
Joined: 01 Sep 2005 19:56

Post by fpeyron7 »

merci bcp!!!!
fpeyron7
Membre / Member
Posts: 27
Joined: 01 Sep 2005 19:56

Post by fpeyron7 »

quelqu'un peut-il aussi me dire comment dire en turc:
"tu sais mon coeur, tu n'es pas obligé de m'envoyer un message tous les matins, fais-le si t'en a envie toi, pas parce que je t'ai dit que j'aimais bien"

merci bcp
fpeyron7
Membre / Member
Posts: 27
Joined: 01 Sep 2005 19:56

Post by fpeyron7 »

svp!!!

merci
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

fpeyron7 wrote:svp!!!

merci
Un peu de patience, nos turcophones ont une vie à côté du forum. ;)
User avatar
kaptan
Membre / Member
Posts: 618
Joined: 19 Sep 2005 18:33
Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
Contact:

Post by kaptan »

fpeyron7 wrote:quelqu'un peut-il aussi me dire comment dire en turc:
"tu sais mon coeur, tu n'es pas obligé de m'envoyer un message tous les matins, fais-le si t'en a envie toi, pas parce que je t'ai dit que j'aimais bien"

merci bcp
"sevgilim, sunu bilmeni isterim ki, her sabah bana mesaj yollamaya mecbur degilsin.Senin canin çekiyorsa yolla, ben istedim diye degil..."
fpeyron7
Membre / Member
Posts: 27
Joined: 01 Sep 2005 19:56

Post by fpeyron7 »

merci merci beaucoup, c'est super!
qu'est-ce qu'on ferait sans vous? on se le demande!!!
merci

gros bisous
Post Reply