Venez tous :o) ... blabla, coup de gueule, délire... Faut que ça bouge!!
kete
Membre / Member
Posts: 17 Joined: 10 Oct 2005 13:11
Post
by kete » 17 Oct 2005 12:51
J'ai l'impression que vous êtes tous traducteurs(officiels) ici. Je me trompe?
Celine
Membre / Member
Posts: 199 Joined: 29 Mar 2005 08:48
Location: Ici, et là aussi!
Post
by Celine » 17 Oct 2005 13:19
Moi non, mais je suis en master de traduction...j'éspère le devenir
grzespelc
Membre / Member
Posts: 719 Joined: 21 Jan 2005 10:48
Location: Silesia
Post
by grzespelc » 17 Oct 2005 13:23
Oui, tu te trompes.
EDIT: Quant a moi, parfois je fais des traductions au travail, mais je ne me sens pas traducteur.
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222 Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:
Post
by arkayn » 17 Oct 2005 14:23
kete wrote: J'ai l'impression que vous êtes tous traducteurs(officiels) ici. Je me trompe?
Oui, complètement.
Il y a un peu de tout. Je suis infographiste pour ma part.
La folie des uns est la sagesse des autres
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967 Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais
Post
by svernoux » 17 Oct 2005 14:36
Oui, tu te trompes, en fait nous sommes assez peu de traducteurs professionnels (pour autant que je sache, nous nous comptons sur les doigts d'une main, à peu près et sauf traducteurs cachés ignorés de moi
)
Donc, oui, moi je suis traductrice
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
chatoune
Membre / Member
Posts: 4378 Joined: 27 Apr 2003 15:01
Location: Le Mans
Contact:
Post
by chatoune » 17 Oct 2005 15:07
Moi je ne travaille pas pour le moment mais je serais bientôt traductrice indépendante.
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17564 Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:
Post
by Maïwenn » 17 Oct 2005 15:20
Je serai bientôt professeur de français langue étrangère (rentrée le 1er novembre !), même si pour l'instant je ne me sens pas du tout prof....
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967 Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais
Post
by svernoux » 17 Oct 2005 15:33
chatoune wrote: Moi je ne travaille pas pour le moment mais je serais bientôt traductrice indépendante.
ah bon, je croyais que t'avais déjà commencé... C'est pour quand ?
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989 Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles
Post
by didine » 17 Oct 2005 15:38
Quant à moi, je suis étudiante en interprétation de conférence. Avec déjà un pied dans la profession puisque je travaille déjà de temps en temps.
chatoune
Membre / Member
Posts: 4378 Joined: 27 Apr 2003 15:01
Location: Le Mans
Contact:
Post
by chatoune » 17 Oct 2005 16:01
svernoux wrote: chatoune wrote: Moi je ne travaille pas pour le moment mais je serais bientôt traductrice indépendante.
ah bon, je croyais que t'avais déjà commencé... C'est pour quand ?
Non non pas encore, je préfère prendre le temps de peaufiner mon projet.
Je pense commencer en janvier 2006 dernier délai.
Mais de toutes façons vous serez dans les premiers informés.
iubito
Membre / Member
Posts: 13070 Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:
Post
by iubito » 17 Oct 2005 16:26
moi j'suis informaticien (développeur). Pas du tout question de traduction dans mon métier. Je m'intéresse aux langues pour la musique, le chant, les voyages...
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
damas
Membre / Member
Posts: 527 Joined: 19 Mar 2005 01:47
Location: La Syrie - Damas
Post
by damas » 17 Oct 2005 18:11
iubito wrote: moi j'suis informaticien (développeur). Pas du tout question de traduction dans mon métier. Je m'intéresse aux langues pour la musique, le chant, les voyages...
Presque le même, j'suis informaticien aussi, et cette année sera la dernière, et ma spécialité c'est "software engineering"
(génie logiciel en français?)
Mais si ma voix doit s'estomper à vos oreilles, et mon amour disparaître de votre mémoire, alors je reviendrai à vous,
Le Prophète - Gibran Khalil Gibran
enora
Membre / Member
Posts: 6605 Joined: 02 Aug 2004 13:53
Location: Au fond à gauche
Post
by enora » 17 Oct 2005 18:12
Moi je suis étudiante en première année de socio.
"Qui trop sauce ses plats jamais ventre plat n'aura"
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222 Joined: 30 May 2004 22:54
Post
by vallisoletano » 17 Oct 2005 18:43
Je suis doctorant en urbanisme. Rien à voir avec les langues.
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608 Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu » 17 Oct 2005 19:01
Dans le chemin de l'électronique donc rien à voir.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...