petite paragraphe en allemand à corriger help please
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Ce sont les 'position 0'. En plus de DENN, il y a UND, ABER, SONDER, ODER et DOCH. Je retrouve parfois FREILICH en position 0, mais je suis moins sûr (ex. freilich das beste wäre, nie geboren sein; c'est une citation de Heine, donc c'est peut-être une licence poétique - et pardonnez-moi si j'ai choisi une frase maussade).
Wir brauchen keinen Appetit, wir haben den Hunger. (Bertolt Brecht)
Non, je pense pas que freilich puisse être juste en position 0, puisque c'est un adverbe et pas une conjonction de coordination.
Perso, même avec denn les deux points me choquent, ou plus précisément, je trouve qu'ils n'apportent strictement rien, donc pourquoi déformer la langue si c'est pour ne rien ajouter d'utile ?
Perso, même avec denn les deux points me choquent, ou plus précisément, je trouve qu'ils n'apportent strictement rien, donc pourquoi déformer la langue si c'est pour ne rien ajouter d'utile ?
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it