pouvez vous modifiez ma correction si elle est pas bonne.merci à tous
Marie ma meilleurs amies m'apele et me fait part qu'elle veut commencer un régime.
Marie my best friends me apele and makes me share that she wants to begin a mode.
Mais pourquoi veux tu faire un regime je t'assure que tu en as pas besoin, depuis quand te trouve tu ronde et as tu envie de perdre qqls kilos.
But why want you to make a mode I ensure you that you do not need any, since when finds you round you and have you envies to shed.
Je suis obsédé par ma silouette depuis déjà quelques mois j'ai besoin de me sentir mieux, c'est pour cela que je t'appelle car j'aimerai que tu m'aides.
I have been obsessed by my figure for already a few months I need to feel fitter me, it is for that which I call you because I will like that you help me.
Je trouve cela difficile,après ca je serais hors de souffle.
I find that difficult, after Ca I would be out of breath
eh oui un régime demande beaucoup de courage.
eh yes a diet requires much courage.
Pour avoir l'air magnifique il faut absolumement éviter...
To look great it is absolumement necessary to avoid...
correction de ma traduction en anglais svp
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- foryoureyesonly
- Membre / Member
- Posts: 1003
- Joined: 09 Aug 2003 21:19
- Location: New Delhi. Tamil(LM)+français+anglais+hindi
- foryoureyesonly
- Membre / Member
- Posts: 1003
- Joined: 09 Aug 2003 21:19
- Location: New Delhi. Tamil(LM)+français+anglais+hindi