salut!
je voudrais savoir si c'es possible que quelqu'un me traduise cette chanson espagnol... j'avoue c'est vraiment beaucoup mais ca serait cool!! est ce quelqu'un serait adorable en me traduisant ca.. svp merci d'avance!!
bisous!!
la chanson:
Todos mis secretos siempre te los conté
Y al darme la espalda me engañabas con el
No trates de negarlo que lo sabes muy bien
Amigas... ¿para qué?
Un volcán sacude mi interior
Duele el puñal de la traición
Cuando yo creía en tu amistad
Mi intuición fue una maldición
Y casi pierdo la razón
Ahora solo dime la verdad
Sabes que lo sé
Y aún si solo puedes fingir, te haces la victima
Sabes que lo sé
Reconoce tu error de una vez no seas tan cínica
Todos mis secretos siempre te los conté
Y al darme la espalda me engañabas con el
No trates de negarlo que lo sabes muy bien
Amigas... ¿para qué?
Todas tus mentiras de verdad me tragué
Y yo estaba ciega pues en ti confié
Sabías que era mío pero estás con él
Amigas... ¿para qué?
Vete de aquí deja la falsedad
Que lo tuyo es mas mentir que hablar
Y ya no tienes nada que decir
Yo por su amor ya no voy a luchar
Con ese hombre te puedes quedar
Algún día te hará lo que me ha hecho a mí
Sabes que lo sé
Y aún si solo puedes fingir, te haces la victima
Sabes que lo sé
Reconoce tu error de una vez no seas tan cínica
Amigas... ¿para qué?
Todos mis secretos siempre te los conté
Y al darme la espalda me engañabas con el
No trates de negarlo que lo sabes muy bien
Amigas... ¿para qué?
merci!!
traduction d'une chanson espagnol
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
la je sais que c'est abusé mais une amie m'a demandé de demandre si vous pouviez traduire cette chanson aussi!!
desole!!
Te extraño mas de lo que puede el desierto extrañar
la lluvia de verano, llegar
Te extraño como un mentiroso extraña la verdad
te odio y te deseo
te miento y me lamento
y a solas me arrepiento
Si estuvieras conmigo tan solo una vez más
besándome despacio sin dejarme respirar
Si estuvieras conmigo tan solo una vez más
acariciando mis sueños con tu cuerpo tan sensual
maldigo y me arrepiento
hoy vivo de recuerdos
y a solas me lamento
Si estuvieras conmigo tan solo una vez más
besándome despacio sin dejarme respirar
si estuvieras conmigo tan solo una vez más
acariciando mis sueños con tu cuerpo tan sensual
pero no estás aquí y yo muriéndome, solo extrañándote
si yo no estoy allí quién está en mi lugar
Si estuvieras conmigo tan solo una vez más
besándome despacio sin dejarme respirar
si estuvieras conmigo tan solo una vez más
acariciando mis sueños con tu cuerpo tan sensual
desole!!
Te extraño mas de lo que puede el desierto extrañar
la lluvia de verano, llegar
Te extraño como un mentiroso extraña la verdad
te odio y te deseo
te miento y me lamento
y a solas me arrepiento
Si estuvieras conmigo tan solo una vez más
besándome despacio sin dejarme respirar
Si estuvieras conmigo tan solo una vez más
acariciando mis sueños con tu cuerpo tan sensual
maldigo y me arrepiento
hoy vivo de recuerdos
y a solas me lamento
Si estuvieras conmigo tan solo una vez más
besándome despacio sin dejarme respirar
si estuvieras conmigo tan solo una vez más
acariciando mis sueños con tu cuerpo tan sensual
pero no estás aquí y yo muriéndome, solo extrañándote
si yo no estoy allí quién está en mi lugar
Si estuvieras conmigo tan solo una vez más
besándome despacio sin dejarme respirar
si estuvieras conmigo tan solo una vez más
acariciando mis sueños con tu cuerpo tan sensual
Re: traduction d'une chanson espagnol
La première :
Tous mes secrets, toujours je te les ai contés
Et en me tournant le dos, tu me trompais avec lui
N'essayes pas de le nier car tu le sais très bien
Amies... A quoi bon ?
Un volcan secoue mon intérieur
Le poing de la trahison fait mal
Quand je croyais en ton amitié
Mon intuition fût une malédiction
Et je perd presque la raison
Maintenant dis-moi juste la vérité
Tu sais que je le sais
Et encore, si seulement tu peux faire semblant, tu te fais la victime
Tu sais que je le sais
Reconnais ton erreur une bonne fois pour toutes, ne sois pas si cinique
Tous mes secrets, toujours je te les ai contés
Et en me tournant le dos, tu me trompais avec lui
N'essayes pas de le nier car tu le sais très bien
Amies... A quoi bon ?
Tous tes mensonges de vérité j'ai avalé
Et moi j'étais aveugle car à toi je me suis fié
Tu savais qu'il était à moi mais tu es avec lui
Amies... A quoi bon ?
Va-t-en d'ici, laisse la fausseté
Car ta façon de faire est plus de mentir que de parler
Et tu n'as plus rien à dire
Moi, pour son amour je ne vais plus lutter
Avec cet homme tu peux rester
Un jour il te fera ce qu'il m'a fait à moi
Tu sais que je le sais
Et encore, si seulement tu peux faire semblant, tu te fais la victime
Tu sais que je le sais
Reconnais ton erreur une bonne fois pour toutes, ne sois pas si cinique
Amies... A quoi bon ?
Tous mes secrets, toujours je te les ai contés
Et en me tournant le dos, tu me trompais avec lui
N'essayes pas de le nier car tu le sais très bien
Amies... A quoi bon ?

Tous mes secrets, toujours je te les ai contés
Et en me tournant le dos, tu me trompais avec lui
N'essayes pas de le nier car tu le sais très bien
Amies... A quoi bon ?
Un volcan secoue mon intérieur
Le poing de la trahison fait mal
Quand je croyais en ton amitié
Mon intuition fût une malédiction
Et je perd presque la raison
Maintenant dis-moi juste la vérité
Tu sais que je le sais
Et encore, si seulement tu peux faire semblant, tu te fais la victime
Tu sais que je le sais
Reconnais ton erreur une bonne fois pour toutes, ne sois pas si cinique
Tous mes secrets, toujours je te les ai contés
Et en me tournant le dos, tu me trompais avec lui
N'essayes pas de le nier car tu le sais très bien
Amies... A quoi bon ?
Tous tes mensonges de vérité j'ai avalé
Et moi j'étais aveugle car à toi je me suis fié
Tu savais qu'il était à moi mais tu es avec lui
Amies... A quoi bon ?
Va-t-en d'ici, laisse la fausseté
Car ta façon de faire est plus de mentir que de parler
Et tu n'as plus rien à dire
Moi, pour son amour je ne vais plus lutter
Avec cet homme tu peux rester
Un jour il te fera ce qu'il m'a fait à moi
Tu sais que je le sais
Et encore, si seulement tu peux faire semblant, tu te fais la victime
Tu sais que je le sais
Reconnais ton erreur une bonne fois pour toutes, ne sois pas si cinique
Amies... A quoi bon ?
Tous mes secrets, toujours je te les ai contés
Et en me tournant le dos, tu me trompais avec lui
N'essayes pas de le nier car tu le sais très bien
Amies... A quoi bon ?

La folie des uns est la sagesse des autres
Oui, là, vraiment...youlii wrote:la je sais que c'est abusé

Mais puisqu'on a des bisous...
Tu me manques plus que ne peux au désert manquer
la pluie de printemps, arriver
Tu me manques comme à un menteur manque la vérité
Je te hais et te désire
Je te mens et me lamente
Et une fois seule je me repens
Si tu étais avec moi ne serait-ce qu'une fois de plus
m'embrassant doucement sans me laisser respirer
Si tu étais avec moi ne serait-ce qu'une fois de plus
caressant mes songes de ton corps si sensuel
je maudis et me repens
aujourd'hui je vis de souvenirs
Et une fois seule je me lamente
Si tu étais avec moi ne serait-ce qu'une fois de plus
m'embrassant doucement sans me laisser respirer
Si tu étais avec moi ne serait-ce qu'une fois de plus
caressant mes songes de ton corps si sensuel
mais tu n'es pas là et moi, me mourrant, seulement en manque de toi
si je ne suis pas là-bas qui est à ma place
Si tu étais avec moi ne serait-ce qu'une fois de plus
m'embrassant doucement sans me laisser respirer
Si tu étais avec moi ne serait-ce qu'une fois de plus
caressant mes songes de ton corps si sensuel
Voili, voilà !

La folie des uns est la sagesse des autres