Dansolo à Hartza : déclinaisons hongroises

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Dansolo
Membre / Member
Posts: 22
Joined: 31 Dec 2005 15:51

Dansolo à Hartza : déclinaisons hongroises

Post by Dansolo »

Bonsoir Hartza, aurais-tu la gentillesse de m'expliquer les cas de déclinaisons que tu as mentionnés, avec un petit exemple s'il te plaît? Si tu en as l'envie et le temps, bien entendu : cela m'intéresse beaucoup.

Certes, je pourrais entreprendre une recherche sur le Net, mais tu sais combien on y est déçu ; tes explications seront infiniment plus accessibles et profitables à l'absolu néophyte que je suis.

Merci beaucoup à l'avance ; je te prie de m'excuser si je t'importune.

inessif :
superessif :
adessif :
essif-formel :
illatif :
ellatif :
sublatif :
delatif :
allatif :
translatif :
terminatif :
distributif :
sociatif :
User avatar
prstprsi
Membre / Member
Posts: 1034
Joined: 01 Nov 2005 11:42
Location: Bratislava, Slovaquie

Re: Dansolo à Hartza : déclinaisons hongroises

Post by prstprsi »

inessif : lieu à l'intérieur duquel se place le procés du verbe ex: il est dans la maison
superessif : position sur une surface ex: le livre est sur le sol
adessif : position "sur un lieu", à proximité immédiate de celui-ci ex: le livre est sur la table
essif-formel : état contingent ex: je suis professeur
illatif : mouvement de pénétration dans un lieu clos ex: il entre dans la maison
ellatif : mouvement hors de qqch ex: il sort de la maison
sublatif : mouvement vers le haut
delatif : mouvement pour s'éloigner d'un endroit ou en descendre
allatif : direction, mouvement vers un but, un lieu
translatif : changement d'état, passage d'un lieu à un autre, l'état, qualité résultant d'un processus ( opposé à l'essif)
terminatif : jusqu'où se déroule le mouvement
distributif : terme général pris comme désignant à la fois tous les individus compris dans son extension et en même temps chacun d'eux
sociatif: l'accompagnement (= comitatif)
User avatar
damiro
Membre / Member
Posts: 1442
Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium

Post by damiro »

Ah! Il faut beaucoup pratiquer pour arriver à maîtriser tout ça!!!
:hello:
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία
Dansolo
Membre / Member
Posts: 22
Joined: 31 Dec 2005 15:51

Post by Dansolo »

Merci infiniment Hartza, je vais copier ça, l'agrandir et l'accrocher dans mes salles de classe pour calmer les élèves qui râlent à propos des quatre "pauv' petits" cas de déclinaison allemands !
Je tiens enfin ma vengeance.
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Où as-tu vu qu'Hartza a posté sur ce topic?

...
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Post by ElieDeLeuze »

Tu peux aussi recopier la petite liste de WIkipeda:

http://fr.wikipedia.org/wiki/Hongrois

Mais ils n'y sont pas tous... on peut arriver à 25 cas si on compte bien.
User avatar
Hartza
Membre / Member
Posts: 133
Joined: 21 Aug 2004 11:36
Location: Ce quartier qui résonne dans ma tête...
Contact:

Post by Hartza »

Dansolo wrote:Merci infiniment Hartza, je vais copier ça, l'agrandir et l'accrocher dans mes salles de classe pour calmer les élèves qui râlent à propos des quatre "pauv' petits" cas de déclinaison allemands !
Je tiens enfin ma vengeance.
Salut,

Me voici...
Si ça t'intéresse je peux tenter de résumer clairement les cas du hongrois, avec des exemples de phrases... Pour ta vengeance, tu vas l'avoir mauvaise : il n'y a pas de de déclinaisons en hongrois ! :loljump: C'est un point à débats entre linguistiques, mais on parle plutôt de désinences casuelles (i.e. un marqueur par cas : -t à l"accusatif, -ban/-ben à l'inessif...). Une partie des 25 cas (nombre également sujet à caution) dénotent des localisations spatio-temporelles et non des cas grammaticaux.

J'essaie de faire un résumé ce soir, au café, et de poster cela demain...

Si tu cherches néanmoins une langue à déclinaisons pour effrayer tes élèves et les petits enfants, je te conseille le tchèque, sans hésiter. La déclinaison des substantifs fonctionne de la manière suivante : un nom peut être masculin animé, masculin inanimé, féminin ou neutre (soit quatre groupes) On distingues les mots se terminant par une consonne palatale (quatres autres groupes), quelques groupes irréguliers... autant pour les pluriels. On touche au radical pour les cas, avec bien sûr parfois des modifications dûes à la phonétique. Et comme cela va soit, des fois les désinences sont les mêmes dans différents groupes, pis des fois non...
Sachant qu'il y a sept cas (NDGAVPL), que l'on déline également les adjectifs, les pronoms, et pas mal d'autres morphèmes, je te laisse tout le loisir d'imaginer le cauchemar qui s'en suit... :roll:

Je peux te poster par mp mes tableaux de déclinaisons, c'est assez croquignol. De quoi foutre des cauchemards à tous tes étudiants.

A demain, donc.

PS : à tous les magyarisants du forum, ce serait gentil de ne pas poster lesdites explications avant moi, ça me permettrait de voir si je peux expliquer cela clairement à un néophite. Koszonom szepen ! ;)
Last edited by Hartza on 03 Jan 2006 21:58, edited 1 time in total.
Et l'image qui te possède te fait survivre dans l'insomnie et dans l'angoisse
C'est toujours près de toi cette image qui passe
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10956
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

Si tu cherches néanmoins une langue à déclinaisons pour effrayer tes élèves et les petits enfants, je te conseille le tchèque, sans hésiter. La déclinaison des substantifs fonctionne de la manière suivante : un nom peut être masculin animé, masculin inanimé, féminin ou neutre (soit quatre groupes) On distingues les mots se terminant par une consonne palatale (quatres autres groupes), quelques groupes irréguliers... autant pour les pluriels.
Sachant qu'il y a sept cas (NDGAVPL), que l'on déline également les adjectifs, les pronoms, et pas mal d'autres morphèmes, je te laisse tout le loisir d'imaginer le cauchemar qui s'en suit...
:roll: Peuh ! Minable... En matière de morphologie, personne ne peut dépasser le grec ancien.

Bon, en fait le système nominal est plutôt pépère en grec ancien dans ses grandes lignes. Par contre quand on commence à entrer dans les exceptions... Une forme de sadisme usuel, dans les classes, consiste à demander de décliner "le lièvre bienveillant" (eunous lagôs), "le grand poisson " (kharieis ikhtus), "le père agréable", et autres navires, témoins, fils, et conges...
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
User avatar
Hartza
Membre / Member
Posts: 133
Joined: 21 Aug 2004 11:36
Location: Ce quartier qui résonne dans ma tête...
Contact:

Post by Hartza »

Sisyphe wrote:
Si tu cherches néanmoins une langue à déclinaisons pour effrayer tes élèves et les petits enfants, je te conseille le tchèque, sans hésiter. La déclinaison des substantifs fonctionne de la manière suivante : un nom peut être masculin animé, masculin inanimé, féminin ou neutre (soit quatre groupes) On distingues les mots se terminant par une consonne palatale (quatres autres groupes), quelques groupes irréguliers... autant pour les pluriels.
Sachant qu'il y a sept cas (NDGAVPL), que l'on déline également les adjectifs, les pronoms, et pas mal d'autres morphèmes, je te laisse tout le loisir d'imaginer le cauchemar qui s'en suit...
:roll: Peuh ! Minable... En matière de morphologie, personne ne peut dépasser le grec ancien.

Bon, en fait le système nominal est plutôt pépère en grec ancien dans ses grandes lignes. Par contre quand on commence à entrer dans les exceptions... Une forme de sadisme usuel, dans les classes, consiste à demander de décliner "le lièvre bienveillant" (eunous lagôs), "le grand poisson " (kharieis ikhtus), "le père agréable", et autres navires, témoins, fils, et conges...
Khaïré, 'o didaskalé (pas de ma faute si j'ai fait que du latin :roll:)

Tu oublies un détail essentiel : le tchèque, faut le parler.
Comprendre un texte à l'écrit, ça passe... Arriver à structurer des phrases corrects, un tantinet longues, même à l'écrit j'ai du mal...
Je pourrai aussi tenter de détailler la déclinaison, mais ça me prendrait beaucoup plus de temps que pour le hongrois...

A plus... :hello:

PS : Dis-moi, Doigts de pluie, le poème du satyre, tu le tires d'où ?
Et l'image qui te possède te fait survivre dans l'insomnie et dans l'angoisse
C'est toujours près de toi cette image qui passe
Dansolo
Membre / Member
Posts: 22
Joined: 31 Dec 2005 15:51

Déclinaisons et prétendues telles

Post by Dansolo »

Merci à tous, je me régale vraiment. Je sens que ça va devenir la "Vengeance du Concombre masqué".
Blague à part, cela m'intéresse prodigieusement, et j'ai - sans (trop) me flatter - réussi à intéresser mes élèves de section européenne à des éléments de grammaire comparée. En dramatisant un brin, ils commencent à préférer mes cours à la Star'Ac., c'est tout dire.
Donc n'hésitez pas, j'attends vos contributions avec impatience et passion.
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Post by ElieDeLeuze »

Moi, quand mes élèves se plaignent des facilissimes déclinaisons allemandes, je leur dis la formule magique :

"Très bien, à partir de demain, on apprend les 102 catégories des déclinaisons islandaises - rassurez-vous, c'est Umlaut compris".


Dansolo,
j'ai la même expérience avec les élèves en Norvège ou aux Pays-Bas, ils aiment bien comprendre les liens historiques entre leur langue et l'allemand. Certains s'en foutent aussi, évidemment...
User avatar
Hartza
Membre / Member
Posts: 133
Joined: 21 Aug 2004 11:36
Location: Ce quartier qui résonne dans ma tête...
Contact:

Re: Déclinaisons et prétendues telles

Post by Hartza »

Dansolo wrote:Merci à tous, je me régale vraiment. Je sens que ça va devenir la "Vengeance du Concombre masqué".
Blague à part, cela m'intéresse prodigieusement, et j'ai - sans (trop) me flatter - réussi à intéresser mes élèves de section européenne à des éléments de grammaire comparée. En dramatisant un brin, ils commencent à préférer mes cours à la Star'Ac., c'est tout dire.
Donc n'hésitez pas, j'attends vos contributions avec impatience et passion.
Je pars au troquet me mettre au boulot, dans ce cas. :drink:
Si je ne croise pas trop de poivrots et de piliers, ça devrait marcher.

Au plaisir.
Et l'image qui te possède te fait survivre dans l'insomnie et dans l'angoisse
C'est toujours près de toi cette image qui passe
Dansolo
Membre / Member
Posts: 22
Joined: 31 Dec 2005 15:51

Post by Dansolo »

Na sdaroviè [~ phon. (et je ne me risquerai en aucune façon entre phonème, lexème ou autre phonétique !]) et prost !
User avatar
prstprsi
Membre / Member
Posts: 1034
Joined: 01 Nov 2005 11:42
Location: Bratislava, Slovaquie

Post by prstprsi »

Na zdraví en tchèque...
User avatar
Thissiry
Membre / Member
Posts: 613
Joined: 09 Jul 2005 12:17
Location: Mons(Belgique)

Post by Thissiry »

ElieDeLeuze wrote:Moi, quand mes élèves se plaignent des facilissimes déclinaisons allemandes, je leur dis la formule magique :
"Très bien, à partir de demain, on apprend les 102 catégories des déclinaisons islandaises -
:-o mais comment on peut avoir 102 catégories de déclinaisons ? :-o
Post Reply