Aidez moi SVP !

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
nemesis-the-goth
Membre / Member
Posts: 15
Joined: 24 Aug 2005 02:33
Location: Mordor - (Lyon)
Contact:

Aidez moi SVP !

Post by nemesis-the-goth »

:hello: Salut tout le monde j'ai besoin d'aide pour traduire tous les noms qui son sur ce dessin ! Pouvez vous m'aider ? Merci bien.

Image
Fan de Cradle of Filth ?
Vien vite voire mon site !!
User avatar
Buatlala
Membre / Member
Posts: 19
Joined: 15 Jan 2006 19:19
Location: Tours

Post by Buatlala »

Hello je n'ai pas fait des masses de latin, mais ayant fait pas mal d'anatomie je vais essayer de te donner quelques équivalences françaises:

-biceps brachii: biceps ( double corps) brachial ( du bras)
-masseter: le terme masseter est gardé en français en anatomie , c'est un des masticateurs ( le plus puissant )
-platysma: le terme est gardé en français , c'est un large muscle peu épais mais très étendu et aponévrotique
-trapezoid: trapèze ( forme de trapèze)
-alopectoralis
-pectoralis major: grand pectoral
-Supraspinatus ( l'os scapulaire (omoplate) est divisé en deux par la crète spinale : ce muscle se trouve dans la partie supèriere de cet os donc est supraspinal ( ceci dit je doute d'un équivalent de ce muscle chez l'oiseau , ses insertions me semblent un poil hasardeuses sur le dessin))

En fait j'euphémise un maximum quand je dis que les insertions me semblent un poil hasardeuses quand on compare avec l'oiseau... Notre ami dragon ici présent nous offre la magnifique particularité de posséder six membre.

-Latissimus dorsi: grand dorsal
-Ambiens: fessier
-Biceps femori : biceps femoral (deux corps musculaires et inséré sur le fémur)
-Gastrocnemius: Gastrocnémiens en français
-Extensor digitorum : extenseur des doigts (nom utilisé en français)
-Rectus abdomini : Droit de l'abdomen ( grand droit chez l'humain)
-Triceps brachii: Triceps brachial ( triceps= trois corps musculaires et brachial pour le bras)
-Extensor carpi radialis: Extenseur radial du carpe ( muscle extenseur des métacarpes inséré sur le radius )
-Brachioradialis : Brachio-radial (humerus ==> radius)
-Deltoid: Deltoïde ( en raison de sa forme triangulaire)
-Flexor Alae major : Grand flechisseur de l'aile ? ( insertions hasardeuses aussi, ce sont les pectoraux qui remplissent normalement cette fonction chez l'oiseau il me semble)
-Orbicularis oculi: Orbiculaire de l'oeil ( on trouve aussi un orbiculaire des lêvres. Ils sont appelés ainsi en raison de leurs insertions particulières qui leur permettent d'agir comme un sphincter : leur contraction réduit l'ouverture autour d'un centre en réduisant le diamètre d'ouverture.
Voilà, en esperant avoir pu t'aider et restant à ta disposition pour plus d'explications.
Last edited by Buatlala on 23 Jan 2006 21:04, edited 1 time in total.
User avatar
nemesis-the-goth
Membre / Member
Posts: 15
Joined: 24 Aug 2005 02:33
Location: Mordor - (Lyon)
Contact:

Post by nemesis-the-goth »

:D Un grand merci à toi Buatlala !! ;)
Fan de Cradle of Filth ?
Vien vite voire mon site !!
Guest
Guest

Post by Guest »

A ton service :) :drink:
User avatar
nemesis-the-goth
Membre / Member
Posts: 15
Joined: 24 Aug 2005 02:33
Location: Mordor - (Lyon)
Contact:

Post by nemesis-the-goth »

:confused: Je recherche toujours les traductions des mots :

“Alopectoralis”
“Extensor digitorum”
“Erector caudae”

Si vous avez d’autres traductions pour les mots qui ont déjà étaient traduit n’hésité pas !

Merci bien !!
Fan de Cradle of Filth ?
Vien vite voire mon site !!
User avatar
Buatlala
Membre / Member
Posts: 19
Joined: 15 Jan 2006 19:19
Location: Tours

Post by Buatlala »

-Erector caudae : releveur de la queue
-Extensor digitorum : Extenseur des doigts

Pour ce qui est de Alopectoralis il te faut un latiniste pour le prefixe "alo" et tu auras ta traduction je pense.
User avatar
nemesis-the-goth
Membre / Member
Posts: 15
Joined: 24 Aug 2005 02:33
Location: Mordor - (Lyon)
Contact:

Post by nemesis-the-goth »

merci
Fan de Cradle of Filth ?
Vien vite voire mon site !!
Post Reply