Et pour les plus forts :
"Prestation de stockage, manutention et gestion en flux tendus de produits fournis par le client"
Merci de m'aider car là je nage ...
traduction en anglais de phrases professionnelles
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
j'essaie
alors s'il s'agit de pneus tout s'explique
pour la gestion en flux tendu on peut s'en remettre totalement à eurodicautom
"Definition stratégie de production innovative en FAO caractérisée par une automatisation flexible;le volume de produits en cours de production est faible,la gamme variée,le mouvement des matières étant commandé à partir de la sortie du système de production,la demande client et les ordres de travail étant générés en remontant vers l'amont au fur et à mesures des besoins
Reference La Productique,9.91
(1) TERM gestion en flux tendu
(2) TERM production compétitive
(3) TERM production maigre
(4) TERM production allégée
(5) TERM production svelte
Definition innovative CIM production strategy,which uses highly flexible,increasingly automated machines to produce volumes of products in enormous varieties
Reference Roos/Womack/Jones,12-14
(1) ABBREV MAN,
"MAN" is also a name of a group of persons concerned with improvements in the production at Detroit Diesel in 1982
Note {NTE} "lean production"-a term coined by IMVP researcher John Krafcik-is "lean" because,compared with mass production,it uses half the human effort in factory,half the manufacturing space,half the investment in tools,half the engineering hours to develop a new product and requires keeping far less than half the needed inventory on site
(2) TERM lean production
(3) TERM material as needed
(4) ABBREV MAN
pour lean production je trouve comme traduction: production allégée n. f.
Définition :
"Technique de gestion qui met l'accent sur la minimisation des ressources utilisées pour la production de grandes quantités de biens ou de services de bonne qualité et à un moindre coût. "
pour le reste, je regarderai plus tard parce que j'ai besoin d'un bon café
à moins que quelqu'un ne prenne la relève
à tout à l'heure!


pour la gestion en flux tendu on peut s'en remettre totalement à eurodicautom

"Definition stratégie de production innovative en FAO caractérisée par une automatisation flexible;le volume de produits en cours de production est faible,la gamme variée,le mouvement des matières étant commandé à partir de la sortie du système de production,la demande client et les ordres de travail étant générés en remontant vers l'amont au fur et à mesures des besoins
Reference La Productique,9.91
(1) TERM gestion en flux tendu
(2) TERM production compétitive
(3) TERM production maigre
(4) TERM production allégée
(5) TERM production svelte
Definition innovative CIM production strategy,which uses highly flexible,increasingly automated machines to produce volumes of products in enormous varieties
Reference Roos/Womack/Jones,12-14
(1) ABBREV MAN,
"MAN" is also a name of a group of persons concerned with improvements in the production at Detroit Diesel in 1982
Note {NTE} "lean production"-a term coined by IMVP researcher John Krafcik-is "lean" because,compared with mass production,it uses half the human effort in factory,half the manufacturing space,half the investment in tools,half the engineering hours to develop a new product and requires keeping far less than half the needed inventory on site
(2) TERM lean production
(3) TERM material as needed
(4) ABBREV MAN
pour lean production je trouve comme traduction: production allégée n. f.
Définition :
"Technique de gestion qui met l'accent sur la minimisation des ressources utilisées pour la production de grandes quantités de biens ou de services de bonne qualité et à un moindre coût. "

à moins que quelqu'un ne prenne la relève
à tout à l'heure!
suite après café

un peu plus réveillée, je te propose:
Provide storage, handling and lean production for client’s material
les mots y sont mais je ne suis pas anglophone ... Quelqu'un pourra surement dire si la phrase est correcte en anglais

j'ai fait de mon mieux! (ou presque)
besoin qu'on nous caresse dans le sens du poil
NB: la prochaine fois
si tu ne mets pas un grand s'il vous plait dans ta demande! mais j'accepterai un merci tout simplement 


-
- Guest
Désolée, déconnectée depuis un long moment
Merci Ann, j'ai dû partir et donc pas eu le temps de lire les réponses. Les réponses que tu m'as fournies me suffisent amplement. A bientôt peut-être