versions du nom Moïse dans toutes les langues possibles.
merci.
______________________
portugais: Moisés.
anglais: Moses.
hébreu: משה mosheh.
hébreu biblique: מֹשֶׁה (avec vocalisation).
Moïse / Moses / Moisés / (Mosheh)
Moderators: kokoyaya, Beaumont
Moïse / Moses / Moisés / (Mosheh)
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
dans la Vulgate: Mosi (et accusatif Mosen "à la grecque")pc2 wrote:comment est-ce que la forme génitive de ce mot est?Olivier wrote:en latin: Moses
-- Olivier
PS. je trouve ici la déclinaison complète de quelques irréguliers dans la Vulgate (qui ne suivent pas la règle générale de ne pas décliner les noms étrangers comme Israel ou Iericho):
nom. Mo(y)ses / Iesus / satan(as) (même modèle pour Esaias/Isaias)
voc. Mo(y)se / Iesu / satana
acc. Mo(y)sen / Iesum / satanan
gen. Mo(y)si(s) / Iesu / satanae
dat. Mo(y)si / Iesu / satanae
abl. Mo(y)se / Iesu / satana
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!