allemand technique

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
Shirin
Membre / Member
Posts: 929
Joined: 25 Oct 2005 18:43
Location: Belgique
Contact:

allemand technique

Post by Shirin »

Bonjour à tous,

Comment traduiriez-vous la phrase suivante en allemand ?

"la résistance électrique de la machine est encrassée".

Peut-on parler de "elektrischer Widerstand" ?

Merci pour votre aide !
User avatar
Corbeillon
Membre / Member
Posts: 28
Joined: 11 Nov 2004 19:09
Location: Strasbourg

Post by Corbeillon »

Plutôt der (elektrische) Lastwiderstand der Anlage/Maschine ist verschmutzt/verdreckt. A moins qu'il y ait mieux...
User avatar
Shirin
Membre / Member
Posts: 929
Joined: 25 Oct 2005 18:43
Location: Belgique
Contact:

Post by Shirin »

Merci beaucoup Corbeillon :)
Mais si jamais quelqu'un a une autre solution, qu'il le dise :)

:hello:
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Post by ElieDeLeuze »

J'ai l'air de me defiler, mais en fait, je ne sais meme pas de quoi tu parles en francais. Je peux juste te dire que Corbeillon a raison sur les mots pris isolement d'apres ce que je trouve aussi dans les dicos et sur le net. Mais quand a savoir si c'est la bonne combinaison, j'en suis incapable, en allemand comme en francais.

Quand un truc ne marche plus, je bazarde. Je n'ai jamais rien fait reparer. :sun:
User avatar
Corbeillon
Membre / Member
Posts: 28
Joined: 11 Nov 2004 19:09
Location: Strasbourg

Post by Corbeillon »

(oui, c'est encore moi) finalement, c'est assez difficile à dire si on ne sait pas de quelle machine il s'agit. Ce peut être une résistance de chauffe-eau, de cafetière, de centrale électrique (nancheplézente).
Du coup, je me demande si elektrischer Widerstand n'est pas mieux car passe-partout!
Quand un truc ne marche plus, je bazarde. Je n'ai jamais rien fait reparer.
Ah ben c'est du propre ça! :-? Moi je préfère recycler. C'est moins cher et plus écolo.
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Post by ElieDeLeuze »

Les trucs électriques cassés, on les donne au spécialiste qui récupère ce qu'il veut et envoie les parties polluantes au traitement spécial des déchets.
User avatar
Shirin
Membre / Member
Posts: 929
Joined: 25 Oct 2005 18:43
Location: Belgique
Contact:

Post by Shirin »

Je ne sais pas non plus de quelle machine il s'agit car c'est pour aider quelqu'un !
Moi non plus je ne fais rien réparer ! Trop cher de nos jours :)
Encore merci pour votre aide ;)
:hello:
Post Reply