traduire une phrase néerlandais en francais
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
traduire une phrase néerlandais en francais
beste ouders,
mag uw kleuter, maandag 27-03,
eierschalen van 2 eitjes meebrengen aub.
+ 3 foto's (liefst pasfoto's)
mag uw kleuter, maandag 27-03,
eierschalen van 2 eitjes meebrengen aub.
+ 3 foto's (liefst pasfoto's)
-
- Membre / Member
- Posts: 5068
- Joined: 08 Jun 2005 00:20
- Location: Lörrach
Re: traduire une phrase néerlandais en francais
Chères parents,marbrons wrote:beste ouders,
mag uw kleuter, maandag 27-03,
eierschalen van 2 eitjes meebrengen aub.
+ 3 foto's (liefst pasfoto's)
votre enfant peut il, pour le lundi 27/03, amener les 3 échelles d'oeufs ainsi que deux photos d'identité
valà

"le sacrifice n'est pas que de sang, il est surtout de larme"
désolé, je suios Belge, actuellement à l'Ecole Normale...section éducation physiqueFuokusu wrote:Je vois au moins une faute dans ta traduction.

Je n'avais lu que le message en néerlandais, pas trop les réponses, désoléFuokusu wrote:En plus tu as répondu outre nos mises en garde contre la non politesse de l'auteur.
"le sacrifice n'est pas que de sang, il est surtout de larme"
-
- Guest
Bah, il n'y a pas mort d'homme... souvent, lorsqu'on est nouveau sur un Forum ( c'était mon cas il y a peuFuokusu wrote: En plus tu as répondu outre nos mises en garde contre la non politesse de l'auteur.

Pour la traduction, Neutral, vérifie les chiffres

-
- Membre / Member
- Posts: 50
- Joined: 23 Nov 2003 15:20
- Location: Belgique - triangle B/D/NL
En cette période prépascale ...
Chers parents,
Votre enfant peut-il, ce 27 mars, amener avec lui les coquilles de deux petits oeufs, ainsi que trois photos (préférentiellement de cartes d'identité) ?
*****
Zo, beste vrienden van Freelang, ik denk dat dit jullie zal goed helpen
Entre parenthèses, ça fait un bail que j'étais plus venu et ça fait un bien fou de repasser !
Guy (Welkenraedt - Belgique)
N.B. Oui, je sais, le nom de ma Commune sonne plutôt germano-flamand mais c'est pourtant en zone francophone
Votre enfant peut-il, ce 27 mars, amener avec lui les coquilles de deux petits oeufs, ainsi que trois photos (préférentiellement de cartes d'identité) ?
*****
Zo, beste vrienden van Freelang, ik denk dat dit jullie zal goed helpen

Guy (Welkenraedt - Belgique)
N.B. Oui, je sais, le nom de ma Commune sonne plutôt germano-flamand mais c'est pourtant en zone francophone

-
- Guest