Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
nymphe
Guest
Post
by nymphe » 27 Mar 2006 03:23
Bonjour
Je sais que c'est souvent difficile à traduire mais j'aimerai bien avoir le plus de traduction possible pour ces prénoms.
Un gros merci d'avance
Marie-Josée
Marie-Ève
Léanne
Isabelle
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608 Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu » 27 Mar 2006 10:06
Japonais :
マリー=ジョセ
マリー=エブ
レアンヌ
イサベル
N'étant pas sûr de mes transcriptions,les autres se feront bien volontiers de les corriger.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222 Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:
Post
by arkayn » 28 Mar 2006 16:13
Espagnol : Isabelle : Isabel
Les autres prénoms n'existent pas.
Marie-Josée pourrait donner Maria Josefa ou Maria Josefina
Marie-Ève serait Maria Eva ou plus probablement Eva Maria
Léanne ne serait pas traduit du tout.
La folie des uns est la sagesse des autres
Kyoichi
Membre / Member
Posts: 377 Joined: 05 Apr 2004 14:13
Post
by Kyoichi » 28 Mar 2006 16:58
Fuokusu wrote: マリー=ジョセ
マリー=エブ
pourquoi t'as des " = " qui s'intercalent ? XD
je dirais plutôt, pour rester proche de la prononciation française :
マリージョゼ marî jozé
マリーエヴ marî évu
イザベル izaberu