Anglais idiomatique [...]

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
Kyoichi
Membre / Member
Posts: 377
Joined: 05 Apr 2004 14:13

Anglais idiomatique [...]

Post by Kyoichi »

Bonsoir !
J'ai reçu par mail un devoir à faire, et dans ce dernier, il y a une question particulièrement plus difficile que les autres... (Alors que jusque là, ça avait toujours été facile...) -_- et j'en appelle donc à votre aide s'il vous plait.
Voici la question :
What is “barking up the right tree” a neologism of? What does the original idiom mean?

Je ne comprends même pas l'expression anglaise, alors pour parler du néologisme qu'inspire cette expression....
Si quelqu'un pourrait m'aider.... Je lui en serais vraiment reconnaissant.
Merci d'avance. :hello:
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Ca vient de "to bark up the wrong tree" voulant dire "faire fausse route".

Tu as une piste pour répondre à ta question. ;)
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
saintestephe
Membre / Member
Posts: 185
Joined: 26 Oct 2005 23:31
Location: Nantes
Contact:

Post by saintestephe »

l'expression de départ est "bark up the wrong tree" : faire fausse route
Donc ici c'est sans doute " être sur la bonne voie"
User avatar
Kyoichi
Membre / Member
Posts: 377
Joined: 05 Apr 2004 14:13

Post by Kyoichi »

MErci !!! Je vais enfin pouvoir répondre à cette question !
merci encore !! :drink:
Post Reply