slt tt le monde je sui embeter jaimerai bcp kon me traduise les phrases suivantes svp.....:k je sache ce kil pense!
premiere phrase:
Iyi geceler,tatli rüyalar. yarin kolay gelsin,görü$mek üzere Amandine. öpüldün
deuxieme phrase:
Günaydin Amandine, nasilsin? Sana hayirli i$ler. Iyi günler $eker
voila voila merchi davance
traduction turc vers le francais
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- kaptan
- Membre / Member
- Posts: 618
- Joined: 19 Sep 2005 18:33
- Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
- Contact:
Re: traduction turc vers le francais
pouvez-vous éviter svp le style sms...je n'y comprends rien du tout et vous ne pouvez pas savoir à quel point cela m'irrite...mandia wrote:slt tt le monde je sui embeter jaimerai bcp kon me traduise les phrases suivantes svp.....:k je sache ce kil pense!
premiere phrase:
Iyi geceler,tatli rüyalar. yarin kolay gelsin,görü$mek üzere Amandine. öpüldün
deuxieme phrase:
Günaydin Amandine, nasilsin? Sana hayirli i$ler. Iyi günler $eker
voila voila merchi davance
Re: traduction turc vers le francais
desolée je ne connais que quelques mots, mais je veux bien t'aider un peu....
premiere phrase:
Iyi geceler,tatli rüyalar. yarin kolay gelsin,görü$mek üzere Amandine. öpüldün
"Bonne nuit, fais de beaux reves, bonne chance (pour) demain, à la prochaine Amandine. Je t'embrasse."
deuxieme phrase:
Günaydin Amandine, nasilsin? Sana hayirli i$ler. Iyi günler $eker
"Bonjour Amandine, tu vas bien ? (i$ler : je ne sais pas quel mot c'est donc, je ne peux pas traduire). Bonne journée sucre/mon sucre ? ($eker, s'il s'agit de seker, c'est sucre en français)"
j'espère t'avoir un peu aidé.... bizou öptüm !
güle güle !!!!
premiere phrase:
Iyi geceler,tatli rüyalar. yarin kolay gelsin,görü$mek üzere Amandine. öpüldün
"Bonne nuit, fais de beaux reves, bonne chance (pour) demain, à la prochaine Amandine. Je t'embrasse."
deuxieme phrase:
Günaydin Amandine, nasilsin? Sana hayirli i$ler. Iyi günler $eker
"Bonjour Amandine, tu vas bien ? (i$ler : je ne sais pas quel mot c'est donc, je ne peux pas traduire). Bonne journée sucre/mon sucre ? ($eker, s'il s'agit de seker, c'est sucre en français)"
j'espère t'avoir un peu aidé.... bizou öptüm !
güle güle !!!!
"dans le bouquet de fleurs que nous offre la vie, le coeur choisit souvent la seule rose qui porte une épine"