francais >> anglais

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
soline
Guest

francais >> anglais

Post by soline »

Bonjour, est ce que quelqu'un pourrais me corriger pour un mail en anglais pour mon boulot:

Pour votre information, nous allons nous mettre ensemble A et moi pour vous présenter ...

For your information, we will join A and Myself in order to present you ...

Est ce correcte ?
Merci pour votre aide
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Je dirais :
For your information, A and Myself will join (in order) to present you...

:hello:
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
Gravier
Membre / Member
Posts: 28
Joined: 27 Feb 2006 06:54
Location: New York

Post by Gravier »

For your information: A and I will join forces to present...

For your information: I, together with A, will present you...

For your information: A and I together will present you...

For your information: I will join A for the presentation of...

(J'imagine que Soline et A vont présenter quelque chose à quelqu'un, et pas leur présenter quelqu'un ni les présenter à quelqu'un).
gfa
Guest

Post by gfa »

Juste une petite question (pour ma modeste culture personnelle) :
Ne pourrait-on pas imaginer une formule avec "both" ?

Merci d'avance ! :hello:
User avatar
Dada
Membre / Member
Posts: 2562
Joined: 17 Aug 2005 01:21
Location: La planète bleue

Post by Dada »

Utiliser "both" reviendrait a mettre l'accent sur le fait que a la fois A et moi vont presenter. Je ne pense pas que ce soit le but recherche ici, donc ca alourdirait la phrase inutilement.
«C'est une triste chose de songer que la nature parle et que le genre humain ne l'écoute pas.» Victor Hugo
Gfa - invité
Guest

Post by Gfa - invité »

Merci Dada. :hello:
Post Reply