dans le cadre de mon boulot, je commence à être réputé pour être polyglotte si bien que mes gentils collègues me balancent systématiquement un appel d'un client qui leur parle autre chose que français. en ce sens, j'aurais besoin de traduire les quelques phrases/expressions suivantes en italien, espagnol et allemand :
- une commande / commander (sur Internet) ; en SP je pense que c'est "pedido" par ex.
- indisponible / rupture de stock
- expédié/envoyé (dans le sens "commande expédiée tel jour")
- enquête postale (= on se renseigne auprès de la Poste et de la logistique)
- service après-vente (celui-là en anglais aussi SVP, j'utilise "customer care service" mais ça me plaît pas)
- remboursement par recrédit/virement
- commande renvoyée/retournée dans notre entrepôt par la Poste
- adresse de livraison / adresse de facturation
- la validation de la banque n'a pas été obtenue
- virement/mandat
- frais de port
- hors taxe
c'est à peu près tout

