URGENT! besoin d'un traducteur roumain/francais

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
christ8
Guest

URGENT! besoin d'un traducteur roumain/francais

Post by christ8 »

une femme se fait battre..

[...]

qu'est ce que l'homme dans cette video dit?
faut il contacter la police? retenir l'address ip?...
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Re: URGENT! besoin d'un traducteur roumain/francais

Post by iubito »

Pour la première question, je ne peux pas écouter la bande son de la vidéo ici au boulot. Je note l'adresse et j'essayerai de voir (ou d'entendre plutôt!) ce soir.

Quant aux autres questions, je ne sais pas. Apparamment nopers.com est un site de vidéo et images pour certaines amusantes, comme on en voit beaucoup sur internet.
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7385
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

Lien "délinké"...



- - - -

Note supplémentaire par Latinus :
Merci Beaumont !

Chris8, maintenant que Nephilim vous a renseigné sur la "chose", je supprime le lien purement et simplement.
Veuillez vous abstenir de renseigner, sur ce forum, ce genre de média à l'avenir
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Post by iubito »

Désolé, je n'arrive pas à comprendre c'qu'il dit...
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

il demande au début à qui elle envoyait "les messages" ; puis il répète "favorit" en parlant de téléphoner, donc il parle soit d'une présélection (genre "choisis un numéro et appelle le plus souvent, moins cher") ou alors du nom sous lequel le correspondant de la nana est enregistré dans le téléphone
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
Post Reply