Traduction français-finnois

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
I·ya·qdalahgayu·
Guest

Traduction français-finnois

Post by I·ya·qdalahgayu· »

Bonjour, j'aimerai avoir la traduction de cette petite phrase en finnois :

"Me pardonerras-tu ?"

Merci à tous
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Re: Traduction français-finnois

Post by Latinus »

LangueGroenland wrote:Bonjour, j'aimerai avoir la traduction de cette petite phrase en finnois :

"Me pardonerras-tu ?"

Merci à tous
petite faute de frappe Keyboardale, "pardonneras" ;)
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Re: Traduction français-finnois

Post by kokoyaya »

Latinus wrote: petite faute de frappe Keyboardale, "pardonneras" ;)
Accède à sa requête : pardonne-lui ;)
I·ya·qdalahgayu·
Guest

oupssssssssss

Post by I·ya·qdalahgayu· »

Oulala, les deux yeux collés et le doublage de lettres vont ensemble je présume... :sleep:

C'est vrai que ''me pardonéra-tu'' ça passe pas trop lol

Merci d'avoir vu la faute (et non pas photo, j'arrête d'écrire sinon je vais pas arrêter) monumentale (for me) qui ira sûrement dans un sujet du forum, l'orthographe. :lol:

A bientôt
Last edited by I·ya·qdalahgayu· on 20 Dec 2003 12:16, edited 2 times in total.
I·ya·qdalahgayu·
Guest

Re: Traduction français-finnois

Post by I·ya·qdalahgayu· »

kokoyaya wrote:
Latinus wrote: petite faute de frappe Keyboardale, "pardonneras" ;)
Accède à sa requête : pardonne-lui ;)

Magnifique ! :D ;) ;)
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Re: oupssssssssss

Post by kokoyaya »

LangueGroenland wrote:Merci d'avoir vu la photo monumentale (for me) qui ira sûrement dans un sujet du forum, l'orthographe. :lol:
Mais non, c'était juste une coquille :)
I·ya·qdalahgayu·
Guest

Vacances, quand tu nous tiens...

Post by I·ya·qdalahgayu· »

Bon, comme je l'ai écrit plus haut, j'arrête d'écrire... :loljump: ça se voit que je suis en vacances depuis hier 19H !

(édition spécial en direct de chez le vacancier qui perd son orthographe et ses mots en seulement 16H !)
User avatar
Bernadette
Membre / Member
Posts: 1867
Joined: 10 May 2003 12:01
Location: FRANCE

Post by Bernadette »

Alors bonnes vacances !
'Quelle heure est-il, bien à peu près'
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Re: Traduction français-finnois

Post by didine »

LangueGroenland wrote:Bonjour, j'aimerai avoir la traduction de cette petite phrase en finnois :

"Me pardonerras-tu ?"
Traduction: "Annatko anteeksi?"

:hello:
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Bravo à Didine qui a recentré le sujet d'une manière des plus magistrale :clap: :jap:

;)



(une faute de frappe, ça arrive ;) )
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
I·ya·qdalahgayu·
Guest

Merci !

Post by I·ya·qdalahgayu· »

Bravo Didine et merci pour cette traduction !

Bonnes vacances à tous ceux qui y sont déjà et j'ai une pensée amicale à ceux qui travaillent encore...

A bientôt,
Post Reply