Je cherche la traduction française du mot bulgare "véhadi" avec un point sous le h. Je sais que ce n'est pas l'alphabet bulgare (cyrillique) mais il se trouve ainsi dans un chant sacré dont je n'ai pas le sens.
Etes-vous sûr que c'est du bulgare ? de la transcription latine ?
Pour moi il n'y a aucun terme de ce genre en bulgare et je n'en vois pas la signification.
vyhodi, wychodzi - le premier en tcheque le second en polonais, les deux signifient "sortir" (il/elle sors), c'est peut-etre ça? La prononciation varie de langue en langue, mais on dirait le meme mot...
Je veux dire - tu t'es peut-etre trompé et c'est pas du bulgare?