Aide pour trad lettre parrainage association Inde angl fran

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
seviefau
Membre / Member
Posts: 12
Joined: 02 Nov 2006 10:34

Aide pour trad lettre parrainage association Inde angl fran

Post by seviefau »

Bonjour,

J'aurai besoin d'un peu d'aide pour la traduction de cette lettre de parrainage en provenace d'Inde, j'ai commencé un peu mais j'ai quelques diffcultés avec les passages en gras, merci pour votre aide, vos conseils, vos idées cela m'aiderait à corriger et à me donner des idées de traduction!

Dear Friends,
Greetings and Namaste from India!

Handicap International in India wishes you a very “Happy Diwali” and "Eid-Mubarak"! New Delhi is quite pleasant at the moment with the onset of winter season.
Diwali, the festival of light, is celebrated with vigor, excitement and it brings families and friends together to burn candles and light firecrackers to mark the victory of good over evil as evidenced by Hindus mythological legend. Ramzan Id (Eid) is celebrated with much enthusiasm and fervor to mark the end of ‘Ramadan’ (which means that a month when Muslims fast throughout the day and eat only at night). Prayers, feast and family, friends get-together are part of the celebrations.

As we have shared with you in our some previous letters that the Public Health project being implemented in the state of Gujarat titled “Public Health Care Initiative to reduce vulnerabilities for disadvantaged communities in Gujarat”. This project is aimed at early identification, prevention, treatment and intervention of disability. This project, which was funded by the Swiss Solidarity, ended in July 2006. Nevertheless, it gives us great pleasure to inform you that the Department of Health and Family Welfare Government of Gujarat has invited Handicap International to scale up the Public Health project in the rest of the 16 districts of the state, and in principle also agreed to cover the costs of capacity building of the Public Health system. The first levels of talks have been held and we are awaiting further confirmation.
The government has committed to continue the process of identification and referral of the persons with disability. The health workers will also continue to carry out awareness generation amongst the communities using the IEC material and the knowledge gained as a result of their association with the project.

We also would like to mention about our Inclusion team of Gujarat office. The Parliament of India enacted “The Persons with Disabilities (Equal Opportunities, Protection of Rights and Full Participation) Act 1995” (PWD Act) which came into force on February 7, 1996. Last year this act completed 10 years of enactment. Presently the government is undergoing a process of making amendment to the act and has sought suggestions from the disability sector.
Hence, in order to facilitate this process, the Inclusion team organised a consultative process of persons with disabilities, disabled peoples’ organizations and NGOs to discuss and recommend amendments to the Persons with Disabilities Act 1995. The event organized in collaboration with Office of the Commissioner for PwDs, Gujarat Government of Gujarat and Blind People’s association in response to the call for recommendations given by the Ministry of Social Justice & Empowerment, Government of India, saw participation of 65 persons representing all the concerned stakeholders.

As always, we have cherished your extending support to our endeavors in the past years, and we certainly hope that you will continue to help us in implementing our aspiration into building(Delete) creating an inclusive, barrier-free and rights-based world. Once again, we thank you for your continued and generous support to Handicap International’s activities in India.


Voici mon début de traduction :

Chers amis,
Recevez tous nos voeux et toutes nos salutations d’Inde!
HI Inde vous souhaite un bon « Diwali » ainsi qu’un bon « Eid-Mubarak », New Dehli est assez agréable en ce moment avec l’arrivée de l’hiver. Diwali, qui est un festival des lumières, se célèbre avec beaucoup d’enthousisasme, d’excitation, à cette occasion toutes les familles et tous les amis brulent ensemble des bougies et allument des pétards afin de marquer la victoire du bien sur le mal, comme cela est montré dans la légende mythologique hindoue. L’Eid est célébrée avec plus d’enthousiasme et de ferveur pour marquer la fin du ramadan(ce qui signifie que les musulmans jeunent toute la journée durant un mois et ne mangent qu’à la nuit tombée)Prières, festins, famille, réunions d’amis, tous font part de ces célébrations.

Comme nous vous l’avions dit dans nos précédents courriers, le projet de santé publique a été mis en œuvre dans l’état du Gujarat et a été intitulé : Initiative de soins de santé publique pour réduire les vulnérabilités des communautés défavorisées de l’état de Gurajat. Le but de ce projet est une identification précoce, une prévention, des traitements et interventions pour les personnes handicapées. Ce projet qui a été financé par la solidarité suisse, a pris fin en juillet 2006. Nous avons néanmoins le plaisir de vous informer que le ministère de la santé et des affaires sociales du gouvernement de l’état du Gujarat, invite HI à étendre ce projet de santé publique aux 16 autres régions de l’état, et a en principe accepté de financer les couts de construction du système de santé publique. Les négociations sont en cours et nous attendons confirmation.
Le gouvernement s’est engagé à poursuivre ce procédé d’identification et de renvoi des personnes handicapées.
seviefau
Membre / Member
Posts: 12
Joined: 02 Nov 2006 10:34

Post by seviefau »

Je reviens avec ma première ébauche totale de traduction , elle n'est vriament pas terrible mais il ya des passages ou vraiment je bloque!! Si quelqu'un pouvait me donner son avis.

Chers amis,

Recevez tous nos voeux et toutes nos salutations d’Inde!
HI Inde vous souhaite un bon « Diwali » ainsi qu’un bon « Eid-Mubarak », New Dehli est assez agréable en ce moment avec l’arrivée de l’hiver. Diwali, qui est un festival des lumières, se célèbre avec beaucoup d’enthousisasme, d’excitation, à cette occasion toutes les familles et tous les amis brulent ensemble des bougies et allument des pétards afin de marquer la victoire du bien sur le mal, comme cela est montré dans la légende mythologique hindoue. L’Eid est célébrée avec plus d’enthousiasme et de ferveur pour marquer la fin du ramadan(ce qui signifie que les musulmans jeunent toute la journée durant un mois et ne mangent qu’à la nuit tombée)Prières, festins, famille, réunions d’amis, tous font part de ces célébrations.

Comme nous vous l’avions dit dans nos précédents courriers, le projet de santé publique a été mis en œuvre dans l’état du Gujarat et a été intitulé : Initiative de soins de santé publique pour réduire les vulnérabilités des communautés défavorisées de l’état de Gurajat. Le but de ce projet est une identification précoce, une prévention, des traitements et interventions pour les personnes handicapées. Ce projet qui a été financé par la solidarité suisse, a pris fin en juillet 2006. Nous avons néanmoins le plaisir de vous informer que le ministère de la santé et des affaires sociales du gouvernement de l’état du Gujarat, invite HI à étendre ce projet de santé publique aux 16 autres régions de l’état, et a en principe accepté de financer la construction de batiments pour le système de santé publique. Les négociations sont en cours et nous attendons confirmation.
Le gouvernement s’est engagé à poursuivre ce procédé d’identification et de renvoi des personnes handicapées.

Nous aimerions également vous parler de notre équipe d’inclusion de notre bureau de Gurajat. Le parlement indien a promulgué la loi suivante en 1995 : « Les personnes soufrant de handicaps (opportunités égales, protection de leurs droits et participation complète), qui est entrée en vigueur le 7 février 1996. L’année dernière, cette loi a achevé 10 ans de promulgation. Actuellement, le gouvernement subit des pressions pour modifier cette loi et cherche des propositions auprès du secteur du handicap.Afin de faciliter ce processus, l’équipe d’inclusion a organisé un processus consultatif de personnes handicapées, associations d’handicap, et organisations non gouvernementales pour discuter et recommander les révisions à la loi de 95 aux personnes handicapées.
L’évènement organisé en collaboration .

Comme toujours, nous avons chéri votre soutien pour nos efforts dans les années passées, nous espérons que vous continuerez à nous aider dans la mise en oeuvre, la création d’un monde sans barrière, basé sur la justice. Une fois encore, nous vous remercions pour votre soutien continu et généreux pour toutes les activités d’HI en Inde.

Nous vous souhaitons une très bonne et prospère année 2007 !
Post Reply