[Polonais] Koledy - Lulajze Jezuniu

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

[Polonais] Koledy - Lulajze Jezuniu

Post by iubito »

Salut, j'ai trouvé un bout de mp3 de Mazowsze :love: dont je connais une reprise en chant religieux de Noël : "Ô nuit de Lumière".

Il est marqué Kodely - Mazowsze - Lulajze Jezuniu

Est-ce que Kodely signifie quelque chose en polonais ? ou c'est le nom du compositeur Zoltán Kodály (Slovaquie) que je retrouve parfois avec l'orthographe Kodely sur google ?

Et au passage, que signifie Lulajze Jezuniu ?
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
User avatar
Andrzej
Membre / Member
Posts: 523
Joined: 13 May 2004 10:57
Location: Varsovie
Contact:

Post by Andrzej »

:hello:

Non pas kodely, mais kolędy = chants de Noël

Lulajże, Jezuniu = fais dodo, petit Jesus.

Vous pouvez en écouter un peu ici: http://koledy.pl/utwory.htm :P
Cliquez sur les liens real audio
Ça ne marche pas sous Firefox :-?
Cordialement
Andrzej
_________
Autant de têtes, autant d'avis (Quitard, 1842)
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Post by iubito »

OK merci beaucoup

(j'avais lu le message mais oublié de répondre :P )
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
Post Reply