salut
j'aimerais une aide pr le mail qui accompagnera mon cv et ma lettre de motiv: je cherche un job en irlande mais je parle peu anglais, merci à ceux qui pourront m'aider a traduire le petit texte suivant en me corrigeant:
mon ébauche (!):
"I am looking for a job for june, july and august 2007 and the job that you purpose is right for me. I give you with this email my cv for that you studie my profil
thank you"
l'objectif:
"Bonjour,
Je recherche un emploi pour les mois de juin, juillet et août 2007 et les postes que vous proposez correspondent à mon profil. Je vous envois ici mon CV et ma lettre de motivation pour vous permettre d'étudier ma candidature.
Merci,"
recherche aide pour traduire quelques lignes simples [angl]
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Membre / Member
- Posts: 3
- Joined: 10 Feb 2007 13:20
Un conseil - de manière générale, c'est le candidat qui doit montrer ce qu'il va apporter à la société (autrement dit, il faut pas dire que la société te convienne).
Je propose
"I am looking for a job for June, July and August 2007. I enclose my CV for your information. I feel I have the right skills to become operational rapidly.
Thank you"
Je propose
"I am looking for a job for June, July and August 2007. I enclose my CV for your information. I feel I have the right skills to become operational rapidly.
Thank you"