recherche traducteur pour une manifestation

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
GEMELLION
Membre / Member
Posts: 5
Joined: 01 Apr 2007 16:44

recherche traducteur pour une manifestation

Post by GEMELLION »

recherche traducteur
Pour une manifestation "spirituelle" (non sectaire) que j'organise en juin à mandelieu (06) je recherche quelqu'un pour assurer les traductions (anglais en français) des intervenants présents (tous américains)

Merci de faire circuler l'info !
User avatar
Isis
Membre / Member
Posts: 4108
Joined: 17 May 2005 13:02
Location: Au soleil...

Post by Isis »

Bonjour,


Je ne suis pas concernée par ce message mais je me permets au passage de préciser que ce que vous recherchez n'est pas un traducteur (qui traduit à l'écrit) mais un interprète (qui travaille à l'oral).

Bonne recherche.

:hello:
Maman disait toujours : La vie, c'est comme une boîte de chocolats ; on sait jamais sur quoi on va tomber...
GEMELLION
Membre / Member
Posts: 5
Joined: 01 Apr 2007 16:44

Post by GEMELLION »

Oui c'est un interpréte qui traduit de l'angalis au français !!! lol
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Il serait utile de préciser d'emblée si vous compter rémunérer cette prestation. Si oui, il serait plus efficace de vous tourner vers des agences ou des sites de professionnels qui répondront parfaitement à votre demande. Si non... bon courage !
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10956
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

svernoux wrote:Il serait utile de préciser d'emblée si vous compter rémunérer cette prestation. Si oui, il serait plus efficace de vous tourner vers des agences ou des sites de professionnels qui répondront parfaitement à votre demande. Si non... bon courage !
Oui, d'ailleurs je rappelle que nous n'acceptons pas les offres d'emploi (ou de prestation) dans le forum LokaNova (il y a des sites pour ça), donc a priori votre demande ne peut concerner que les offres bénévoles.

Par ailleurs, sans vouloir être indiscret, pourriez-vous préciser de quelle groupe spirituel il s'agit ?
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
GEMELLION
Membre / Member
Posts: 5
Joined: 01 Apr 2007 16:44

Post by GEMELLION »

Non il n'y a pas de rémunération de prévue, nous prenons en charge la restauration et l'hebergement de la personne. La manifestataion est le 2éme Festival des Cranes de Cristal de la Légende Maya - voir : www.savoirperdu.com
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Bonjour Gemellion,

Je suis interprète et je peux te dire qu'à mon avis, il y a peu de chances que tu trouves un bénévole. Il t'en faudrait même sans doute deux. Beaucoup d'étudiants en interprétation et d'interprètes en activité font du bénévolat pour des ONG comme Amnesty International, Emmaüs, la Ligue Internationale des Droits de l'Homme, etc, uniquement de l'humanitaire. Si on ne fixait pas de limites de ce genre, tout le monde nous demanderait de travailler gratuitement!

:hello:
Post Reply