Bonjour,
Pourriez vous me dire comment ecrit ton les prénoms AXEL et MATHILDA en hébreu.
Merci d'avance
Demande d'aide [hébreux]
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Salut!
Euh, là, j'insère un débat sur la transcription d'Axel.
Moi, j'écrirais plutôt : אכסל
En effet, en général, quand l'hébreu transcrit des noms étrangers, il est d'usage pour rendre le son "k" d'utiliser le "kaf". Le "qof" que tu as employé est généralement réservé aux noms purement hébreux ou sémitiques. L'inconvénient quand le texte n'est pas "vocalisé" c'est que la lettre "kaf" peut aussi se lire "khaf" (cf. jota espagnole). Du coup ton idée d'employer un "qof" lève toute ambiguïté : c'est forcément le son "k".
C'est pour cela que je parle de "débat" en intro.
Euh, là, j'insère un débat sur la transcription d'Axel.
Moi, j'écrirais plutôt : אכסל
En effet, en général, quand l'hébreu transcrit des noms étrangers, il est d'usage pour rendre le son "k" d'utiliser le "kaf". Le "qof" que tu as employé est généralement réservé aux noms purement hébreux ou sémitiques. L'inconvénient quand le texte n'est pas "vocalisé" c'est que la lettre "kaf" peut aussi se lire "khaf" (cf. jota espagnole). Du coup ton idée d'employer un "qof" lève toute ambiguïté : c'est forcément le son "k".
C'est pour cela que je parle de "débat" en intro.

Maintenant que tu le soulignes, c'est vrai que ce serait bizarre de mettre le ק, surtout considérant la prononciation que cette lettre a dans les autres langues sémitiques, et sachant aussi que ce devait être la même prononciation à l'origine.
En faisant une recherche sur Google, j'ai 975 résultats pour אכסל, et 102 000 pour אקסל. En revanche, ce qui est moins malin, c'est que ça donne beaucoup de résultats à propos d'Excel pour אקסל. Il y a quand même plusieurs noms.
Je ne sais pas franchement.
En faisant une recherche sur Google, j'ai 975 résultats pour אכסל, et 102 000 pour אקסל. En revanche, ce qui est moins malin, c'est que ça donne beaucoup de résultats à propos d'Excel pour אקסל. Il y a quand même plusieurs noms.

Je ne sais pas franchement.

À vouloir fuir la pluie, on tombe bien souvent dans la rivière.