Alors en ce moment je révise l'accusatif et dans un exercice, on me demande de mettre certains mots à la forme qui convient.
Карандаш покатился под (стол).
Mon premier reflex serait de laisser стол tel quel puisque c'est un masculin inanimé. Mais ma correspondante russe qui corrige mes exercices me dit qu'il y a une règle dont elle ne se rappel plus les termes qui dit que dans ce cas on dit столy...
Quelqu'un pourrait-il m'éclairer sur cette règle ?
Merci d'avance, à bientôt !!
