Bonjour,
Devant souhaiter l'anniversaire de ma chère demain, j'ai trouvé sur le site comment souhaiter un anniversaire en Polonais, mais j'étais entrain de me demander pourquoi est ce si long...juste pour souhaiter un bon anniversaire...
Ne connaissant rien de la langue....qu'est ce que le wszystkiego najlepszego z okazji urodzin veut il réellement dire ? y'a t'il une façon plus courte de le souhaiter ?
Merciii pour les infos à ce sujet.
Bon vent
Joyeux anniversaire en polonais...
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
Re: Joyeux anniversaire en polonais...
cela veut dire : je te souhaite tout le meilleur a l'occasion de ton anniversaireCrocmiten wrote:wszystkiego najlepszego z okazji urodzin
( ce n'est pas la traduction exacte mais c'est l'idee generale)
et oui il y aplus court
wesołych urodzin = heureux anniversaire
