Bienvenue sur le forum Freelang.com !
Moderators: kokoyaya , Beaumont , Sisyphe
CEDRIC75
Membre / Member
Posts: 75 Joined: 23 Jan 2007 18:59
Location: PARIS
Contact:
Post
by CEDRIC75 » 02 Jul 2007 22:09
Bonsoir, je voudrais avoir la traduction de ceci :
http://enigmium.fr/poisson/pepite.php
en Français, j'ai voulu mettre l'image directement, mais il n'y a aucun hébergeur qui marche ce soir !!!!
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705 Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !
Post
by SubEspion » 03 Jul 2007 02:44
D'apparence, j'aurais proposé
جفضي , mais aucun résultat sur Google.
À vouloir fuir la pluie, on tombe bien souvent dans la rivière.
CEDRIC75
Membre / Member
Posts: 75 Joined: 23 Jan 2007 18:59
Location: PARIS
Contact:
Post
by CEDRIC75 » 03 Jul 2007 21:09
j'ai trouvé, ça veut dire : jardin !!
aymeric
Membre / Member
Posts: 1146 Joined: 03 Dec 2006 21:07
Post
by aymeric » 04 Jul 2007 13:36
CEDRIC75 wrote: j'ai trouvé, ça veut dire : jardin !!
Sais-tu comment ça se prononce ?
CEDRIC75
Membre / Member
Posts: 75 Joined: 23 Jan 2007 18:59
Location: PARIS
Contact:
Post
by CEDRIC75 » 04 Jul 2007 14:32
aymeric wrote: CEDRIC75 wrote: j'ai trouvé, ça veut dire : jardin !!
Sais-tu comment ça se prononce ?
non, mais je cherchais seulement la traduction en Français !!
Guest
Guest
Post
by Guest » 22 Aug 2007 13:16
en fait c'est tiré par les cheveux
C'est "JARDIN" écrit avec des caractères arabes
Aymeric1
Guest
Post
by Aymeric1 » 22 Aug 2007 15:24
Ah en effet, j'ai pu ouvrir le site et c'est écrit جغض (c'est un غ pas un ف)
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705 Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !
Post
by SubEspion » 22 Aug 2007 19:10
Eh bien !
À vouloir fuir la pluie, on tombe bien souvent dans la rivière.
mansio
Membre / Member
Posts: 471 Joined: 13 Mar 2005 18:03
Location: Alsace
Post
by mansio » 23 Aug 2007 19:47
Les deux traits sous le ض sont un tanwin "ine" qui se prononce "ine".
Les nasales n'existent pas en arabe donc ce tanwin a été choisit pour le son français "in".