Traduction française de "creep"

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Un invité
Guest

Traduction française de "creep"

Post by Un invité »

Bonjour

Je cherche la traduction du mot anglais "creep" employé comme nom commun. J'ai rencontré souvent ce mot dans des paroles, sans en trouver réellement le sens.

Par exemple, il est employé dans le phrases suivantes:

"I'm a creep, I'm a weirdo" (Radiohead / Creep)
"In the shade of a willow tree, creeps are crawling over me" (U2 / Staring a the Sun)


Merci d'avance
User avatar
ANTHOS
Membre / Member
Posts: 2804
Joined: 27 Mar 2004 23:06
Location: Barcelona
Contact:

Post by ANTHOS »

je ne sais pas le mot exacte pour 'creep', en tout cas c'est un mot négatif, quelqu'un louche / bizarre qui provoque les réactions de dégout etc

le texte de U2 est un jeu de mots basé sur 'creepy crawlies', qui désigne les petites bestioles. creepy dans le meme sens que ci-dessus, crawlies = qui rampe.
User avatar
caline
Membre / Member
Posts: 254
Joined: 18 Feb 2006 23:04
Location: Sud de la France

Post by caline »

Je dirais quelque chose comme "être un raté", "un nul"...
Post Reply