Bienvenue sur le forum Freelang.com !
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
r0seBa
- Membre / Member
- Posts: 20
- Joined: 06 May 2007 14:25
Post
by r0seBa »
Salut à tous, j'aimerai savoir, ce que veux dire "shin" en japonais.
Merci d'avance

-
Fuokusu
- Membre / Member
- Posts: 2608
- Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu »
Ça dépend du kanji utilisé, et donc on ne peut pas répondre avec certitude !
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
-
r0seBa
- Membre / Member
- Posts: 20
- Joined: 06 May 2007 14:25
Post
by r0seBa »
Je sais pas
C'est en rapport avec le manga "shinchan"
クレヨンしんちゃん
Donc voilà...
-
Fuokusu
- Membre / Member
- Posts: 2608
- Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu »
Là, il n'y a pas de kanji, juste des kana.
Donc chaud pour répondre...
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
-
r0seBa
- Membre / Member
- Posts: 20
- Joined: 06 May 2007 14:25
Post
by r0seBa »
Hum, Shin, en japonais, tu connais plusieurs mots qui pourrait aller?
Tu peux m'en donner un stp

-
Fuokusu
- Membre / Member
- Posts: 2608
- Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu »
Je fais une liste non exhaustive :
心 : cœur, sentiment.
新 : nouveau.
信 : croyance, foi, sincérité.
真 : vérité.
Il y en a d'autres.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
-
r0seBa
- Membre / Member
- Posts: 20
- Joined: 06 May 2007 14:25
Post
by r0seBa »
On m'a dit qu'il y en avait que quatre
Bref, merci

-
Latinus
- Admin
- Posts: 24969
- Joined: 18 Mar 2002 01:00
- Location: complètement à l'Ouest
-
Contact:
Post
by Latinus »
Et aussi "santé", non ?

Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
-
Fuokusu
- Membre / Member
- Posts: 2608
- Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu »
Latinus wrote:Et aussi "santé", non ?

Ça, c'est différent, puisque "sh" et "ch" ne se prononcent pas du tout pareil !
Et puis, "chin chin" ne désigne pas "santé" (qui se dit "kanpai") mais plutôt une b***.

Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
-
ElieDeLeuze
- Membre / Member
- Posts: 5068
- Joined: 08 Jun 2005 00:20
- Location: Lörrach
Post
by ElieDeLeuze »
Parmi les kanji courants, il y a au moins ceux-ci avec la prononciation /shin/
信新進真心秦伸審神晋深寝沁槙慎芯申森眞辰親診娠身振辛榛針疹震臣津侵賑浸矧薪唇紳
-
Guest
- Guest
Post
by Guest »
r0seBa wrote:Salut à tous, j'aimerai savoir, ce que veux dire "shin" en japonais.
Merci d'avance

shin pour moi vint du verbe mourir ou vous avez aussi shin-yo= confiance
-
Fuokusu
- Membre / Member
- Posts: 2608
- Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu »
Anonymous wrote:r0seBa wrote:Salut à tous, j'aimerai savoir, ce que veux dire "shin" en japonais.
Merci d'avance

shin pour moi vint du verbe mourir ou vous avez aussi shin-yo= confiance
Non, tu t'es trompé pour "mourir" : en japonais, il signifie 死ぬ (shinu)...
Pour confiance, c'est 信用. ^^
Et donc le premier kanji est déjà vu dans ce fil puisque je l'ai mis dans ma liste.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
-
aymeric
- Membre / Member
- Posts: 1146
- Joined: 03 Dec 2006 21:07
Post
by aymeric »
Que veut dire 眞 ?
J'ai toujours cru que c'était la même chose que 真

-
Fuokusu
- Membre / Member
- Posts: 2608
- Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu »
Oui, ce sont des caractères équivalents. ^^
Mais 眞 est trop peu usité en japonais.
Il y a un seul mot contenant ce kanji : 眞言 (shingon), mais on préfère écrire 真言.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...