Japonais ==> FR

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
r0seBa
Membre / Member
Posts: 20
Joined: 06 May 2007 14:25

Japonais ==> FR

Post by r0seBa »

Salut à tous, j'aimerai savoir, ce que veux dire "shin" en japonais.


Merci d'avance :loljump:
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Ça dépend du kanji utilisé, et donc on ne peut pas répondre avec certitude !
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
r0seBa
Membre / Member
Posts: 20
Joined: 06 May 2007 14:25

Post by r0seBa »

Je sais pas
C'est en rapport avec le manga "shinchan"

クレヨンしんちゃん

Donc voilà...
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Là, il n'y a pas de kanji, juste des kana.

Donc chaud pour répondre...
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
r0seBa
Membre / Member
Posts: 20
Joined: 06 May 2007 14:25

Post by r0seBa »

Hum, Shin, en japonais, tu connais plusieurs mots qui pourrait aller?

Tu peux m'en donner un stp :P
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Je fais une liste non exhaustive :

心 : cœur, sentiment.
新 : nouveau.
信 : croyance, foi, sincérité.
真 : vérité.

Il y en a d'autres.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
r0seBa
Membre / Member
Posts: 20
Joined: 06 May 2007 14:25

Post by r0seBa »

On m'a dit qu'il y en avait que quatre :loljump:

Bref, merci :) :D
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24969
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Et aussi "santé", non ? :drink:

;)
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Latinus wrote:Et aussi "santé", non ? :drink:

;)
Ça, c'est différent, puisque "sh" et "ch" ne se prononcent pas du tout pareil !

Et puis, "chin chin" ne désigne pas "santé" (qui se dit "kanpai") mais plutôt une b***. :confused:
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Post by ElieDeLeuze »

Parmi les kanji courants, il y a au moins ceux-ci avec la prononciation /shin/
信新進真心秦伸審神晋深寝沁槙慎芯申森眞辰親診娠身振辛榛針疹震臣津侵賑浸矧薪唇紳
Guest
Guest

Re: Japonais ==> FR

Post by Guest »

r0seBa wrote:Salut à tous, j'aimerai savoir, ce que veux dire "shin" en japonais.


Merci d'avance :loljump:
shin pour moi vint du verbe mourir ou vous avez aussi shin-yo= confiance
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Re: Japonais ==> FR

Post by Fuokusu »

Anonymous wrote:
r0seBa wrote:Salut à tous, j'aimerai savoir, ce que veux dire "shin" en japonais.


Merci d'avance :loljump:
shin pour moi vint du verbe mourir ou vous avez aussi shin-yo= confiance
Non, tu t'es trompé pour "mourir" : en japonais, il signifie 死ぬ (shinu)...

Pour confiance, c'est 信用. ^^
Et donc le premier kanji est déjà vu dans ce fil puisque je l'ai mis dans ma liste.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
aymeric
Membre / Member
Posts: 1146
Joined: 03 Dec 2006 21:07

Post by aymeric »

Que veut dire 眞 ?
J'ai toujours cru que c'était la même chose que 真 :confused:
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Oui, ce sont des caractères équivalents. ^^

Mais 眞 est trop peu usité en japonais.
Il y a un seul mot contenant ce kanji : 眞言 (shingon), mais on préfère écrire 真言.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
Post Reply