Traduction française- polonaise.

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Xantocéras
Guest

Traduction française- polonaise.

Post by Xantocéras »

Quelqu'un peut-il me traduire en Polonais cette phrase en réponse à une demande de recherche d'origine paternelle:

" Peut-être, m'avez-vous déjà répondu par mail; mais ceux-ci arrivant de Pologne ont tous été rejettés par ma messagerie: problème de sécurité.
Désolé. "



J'ai tenté Lexilogos, mais certains mots ne sont pas traduits ?

MERCI.
czort
Guest

Post by czort »

bonjour

Może już odpowiedzieliście mi mailem, ale wszystkie te przychodzące z Polski zostały odrzucone przez moją skrzynke : problem bezpieczeństwa.
Przepraszam.




je suppose que vous la meme personne qui poste les demandes pour les extraits de naissance ? rapport a un autre pseudo
Xantocéras
Guest

Post by Xantocéras »

MERCI CZORT.

OUI c'est bien MOI.
Post Reply