Bienvenue sur le forum Freelang.com !
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
Vikr
- Membre / Member
- Posts: 2362
- Joined: 24 Nov 2003 15:40
Post
by Vikr »
Salut les amis
comment traduire cette expression
"to and fro"
contexte : Jamaica Farewell de Harry Belafonte
Sounds of laughter everywhere
And a dancing girl swings to and fro
I must declare my heart is there
Though I've been maine to Mexico
-
Beaumont
- Admin
- Posts: 7385
- Joined: 07 Jun 2002 02:00
- Location: Thailande
-
Contact:
Post
by Beaumont »
Je dirais d'avant en arrière ou de long en large. En tout cas il y a l'idée d'aller et venir.

Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
-
Vikr
- Membre / Member
- Posts: 2362
- Joined: 24 Nov 2003 15:40
Post
by Vikr »
Beaumont wrote:Je dirais d'avant en arrière ou de long en large. En tout cas il y a l'idée d'aller et venir.

rhoooo

-
Beaumont
- Admin
- Posts: 7385
- Joined: 07 Jun 2002 02:00
- Location: Thailande
-
Contact:
Post
by Beaumont »
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.