chiquito = petit ?

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Til
Guest

chiquito = petit ?

Post by Til »

bonjour

est-ce que chiquito veux bien dire "mon petit" de façon affectueuse, pour un petit enfant ?
merci
User avatar
miju
Membre / Member
Posts: 9072
Joined: 14 May 2005 21:44
Location: LYON (bron)

Post by miju »

Bonjour,

A priori oui Chico devient chiquito de même que chica doit faire chiquita.

Mais attend le passagz de véritable linguiste. Je suis juste débutant.
Avec tout le bonheur que se petafine dans le monde que d'heureux on pourrait faire. :roll:
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

Je confirme.
J'ai même déjà entendu "chico" utilisé en adjectif : es el más chico de la familia.
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

En fait "chico / chiquito" est un synonyme de "pequeño" (petit), et on l'utilise souvent pour faire référence à un enfant. Cependant, ce n'est pas forcément une façon affectueuse de s'adresser, c'est neutre. Si ce que vous recherchez ce sont des termes pour vous adresser directement à un petit enfant (du genre "mon petit", "mon chéri", etc.) en espagnol on a plusieurs expressions telles que "mi niñito", "mi pequeño/pequeñín", "mi corazón", "chiquitín", "mi bebé", "mi solecito (mon petit soleil)", etc...

Flam : à vrai dire, chico est le plus souvent utilisé comme adjectif. Tu dis "mi casa es chica", "el auto es chico"... c'est un synonyme de pequeño.
Guten Tarte! Sorry for the time...
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

Manuela wrote: Flam : à vrai dire, chico est le plus souvent utilisé comme adjectif. Tu dis "mi casa es chica", "el auto es chico"... c'est un synonyme de pequeño.
C'est valable autant pour l'Espagne que pour l'Amérique latine?
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

C'est surtout latino... car en Espagne "chico/chica" fait plutôt référence à un jeune homme/ une jeune femme. Mais bon, les hispanophones d'Amérique Latine sommes très très nombreux ;)
Guten Tarte! Sorry for the time...
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

Manuela wrote:C'est surtout latino... car en Espagne "chico/chica" fait plutôt référence à un jeune homme/ une jeune femme. Mais bon, les hispanophones d'Amérique Latine sommes très très nombreux ;)
Comme je n'y suis jamais allé et que je connais peu de latino-américains, ça explique pourquoi j'avais l'impression que c'était un usage rare... ;) il faut que j'aille en Amérique latine pour corriger cette impression! :lol:
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

Ah ben oui, c'est peut-être un bon projet pour 2008 cher Flam' ;)
Guten Tarte! Sorry for the time...
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

Pues, por qué no?...
Post Reply