connaissez-vous le terme précis en français ?
Contexte : gas train systems, including burners, valves, manifolds, tubes and other accessories
J'ai pas plus de détails car le reste est du rédactionnel très général.
Je comprends qu'il s'agit de l'ensemble de la structure associée à un brûleur.
Merci
gas train
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
L'article suivant ( http://www.canlii.org/yk/laws/regu/1998 ... whole.html ) présente la traduction EN-FR suivante :
"gas fitting work" includes the installation, repair, alteration or removal of any gas equipment or gas installation. This term does not pertain to maintenance of appliances if the maintenance does not involve the appliance gas train or any components mechanically connected to the gas train; «travail d'installation au gaz»
«travail d'installation au gaz» Comprend l'installation, les réparations, les modifications ou l'enlèvement de tout équipement ou aménagement au gaz. Cette définition ne comprend pas l'entretien des appareils si l'entretien ne touche pas aux organes de transmission du gaz ou tout élément rattaché mécaniquement à ce dernier; "gas fitting work".
Cela dit, avant de trouver cet article, j'aurais employé "conduite de distribution"

"gas fitting work" includes the installation, repair, alteration or removal of any gas equipment or gas installation. This term does not pertain to maintenance of appliances if the maintenance does not involve the appliance gas train or any components mechanically connected to the gas train; «travail d'installation au gaz»
«travail d'installation au gaz» Comprend l'installation, les réparations, les modifications ou l'enlèvement de tout équipement ou aménagement au gaz. Cette définition ne comprend pas l'entretien des appareils si l'entretien ne touche pas aux organes de transmission du gaz ou tout élément rattaché mécaniquement à ce dernier; "gas fitting work".
Cela dit, avant de trouver cet article, j'aurais employé "conduite de distribution"

Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.