je sais qu'il existe des annales pour la section traduction, on en a déjà parlé sur ce forum... Alors, j'essayais de voir pour la section interprétation. J'ai commandé la brochure, je viens de la recevoir et hop, à ma grande surprise, ça n'a rien à voir avec ce qu'on appelle 'des annales' !!!

Pourtant, au départ, c'est la meme chose pour les 2 sections, non? ctd: le puzzle verbal, le mot inapproprié etc. Alors pourquoi ils les mettent que dans la brochure pour les traducteurs??? Quelqu'un peut m'expliquer???
I'm completely confused...
