Une phrase a traduire en russe!
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Une phrase a traduire en russe!
Salut! j'aimerais avoir une traduction de ce proverbe africain en russe, pour un tatouage:
"Que Dieu accorde longue vie à mon ennemi pour qu'il voit ce que je deviendrai plus tard."
Merci !!! Et au passage si quelqu'un connaissait un site ou on peut télécharger des polices d'écriture en cyrillique (russe quoi ^^)
A bientot
ps: au passage le prénom Yuri aussi, si je pouvais avoir une traduction en cyrillique. Merci !
"Que Dieu accorde longue vie à mon ennemi pour qu'il voit ce que je deviendrai plus tard."
Merci !!! Et au passage si quelqu'un connaissait un site ou on peut télécharger des polices d'écriture en cyrillique (russe quoi ^^)
A bientot
ps: au passage le prénom Yuri aussi, si je pouvais avoir une traduction en cyrillique. Merci !
Pour les polices de caractères cyrilliques, vous en avez un bon choix ici (c'est sur le site de Frelang) :
http://www.freelang.com/polices/index.html
pour le russe, le serbe, le bulgare...
Pour la phrase à traduire, c'est un peu long pour un tatouage, non ?
http://www.freelang.com/polices/index.html
pour le russe, le serbe, le bulgare...
Pour la phrase à traduire, c'est un peu long pour un tatouage, non ?
pas de traduction mais...
Yuri,
Je voulais juste te dire que ce n'est pas que l'on ne prête pas attention à ta demande...
Simplement, dans mon cas, je ne suis pas russophone native donc je pourrais très bien te traduire une phrase bancale avec plein de fautes
Donc, pour un tatouage, ça le fait pas : si tu gardes à vie sur la peau une phrase non idiomatique, imagine-toi un peu.
Bon, en espérant qu'un natif passe par là...
Je voulais juste te dire que ce n'est pas que l'on ne prête pas attention à ta demande...
Simplement, dans mon cas, je ne suis pas russophone native donc je pourrais très bien te traduire une phrase bancale avec plein de fautes
Donc, pour un tatouage, ça le fait pas : si tu gardes à vie sur la peau une phrase non idiomatique, imagine-toi un peu.
Bon, en espérant qu'un natif passe par là...
-
- Guest
Une phrase a traduire en russe!
Дa дaруeт Бoг мoeмy врaгy дoлгyю жизнь, чтoбы oн yвидел, кeм я cтaнy (ou кeм я cтaл).
Et tu n’as pas peur de découvrir un jour que celui que tu prétends avoir pour ennemi, sera extrêmement heureux pour toi et tes réussites dans la vie ? Il faut parfois se méfier des apparences…
Que Dieu te protège et t’accompagne dans tous tes projets !
Et tu n’as pas peur de découvrir un jour que celui que tu prétends avoir pour ennemi, sera extrêmement heureux pour toi et tes réussites dans la vie ? Il faut parfois se méfier des apparences…
Que Dieu te protège et t’accompagne dans tous tes projets !
Une phrase a traduire en russe!
Bonjour!
Si vous n'avez par encore réalisé votre tatouage, je me permettrais de faire une petite remarque perfectionniste (afin d'éviter toute ambiguïté possible). A mon avis, il vaut mieux traduire votre phrase comme
"Дa дaруeт Бoг мoeмy врaгy дoлгyю жизнь, чтoбы тот (et pas "oн", ce qui n'est pas d'ailleurs faux) yвидел, кeм я cтaнy".
Bon courage pour le tatouage et surtout Longue vie à tous vos ennemis
Si vous n'avez par encore réalisé votre tatouage, je me permettrais de faire une petite remarque perfectionniste (afin d'éviter toute ambiguïté possible). A mon avis, il vaut mieux traduire votre phrase comme
"Дa дaруeт Бoг мoeмy врaгy дoлгyю жизнь, чтoбы тот (et pas "oн", ce qui n'est pas d'ailleurs faux) yвидел, кeм я cтaнy".
Bon courage pour le tatouage et surtout Longue vie à tous vos ennemis
credo quia absurdum est
-
- Guest
Re: Une phrase a traduire en russe!
Bonjour est ce quelqu'un aurais la gentillesse de m'aider pour traduire cette phrase « plus que tout » en russe sil vous plais merci.
Re: Une phrase a traduire en russe!
Littéralement, "больше всего", mais c'est comme toujours, selon le sens réel, dont tu ne donnes aucune indication, cette traduction peut ne pas convenir...
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone