cours de romani

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

en effet comme luluyi, expressions qui existent et que je ne vais pas retranscrire par ici ;)
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
Muchacha Del Sur
Membre / Member
Posts: 90
Joined: 02 Apr 2006 10:06

=)

Post by Muchacha Del Sur »

:D Eh bien merci beaucoup !
Najis tuke !!
Las diferencias nos enriquecen. Tendríamos que aceptar las diferencias.
marie-pierre
Guest

Post by marie-pierre »

bonjour,
très longtemps que je vous lis , tous , sur ce forum.
longtemps aussi que je voulais vous écrire.
pour vous remercier qu'il existe.
J'aimerais juste que lorsqu'il est repris des pans entiers
du bouquin tout à fait pointu et étonnant de
Vania de Gila-Kochanowski, les sources en soit citées .
Ce serait honnête intellectuellement.
mp
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Merci de nous le signaler :jap:
Daz
Guest

Traduction urgente s'il vous plait !

Post by Daz »

Bonjour !

Je débarque un peu et je cherche quelqu'un pour me traduire quelques phrases en tzigane...
(C'est pour mon travail )...
si vous pouvez m'aider...
Voici :- "va chercher les oeufs, c'est pour le soigner"
-"laisse nous faire"
-"laisse nous le soigner"
"pour les vendanges, on vient avec les enfants, faut les payer aussi"
-"je volerai ton a^me qui ne vaut pas mieux que le crottin de mon cheval"
-"sortez de là, vite !!"

Merci !!!
mon mail : annadaz@free.fr
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

- "va chercher les oeufs, c'est pour le soigner" : Ingeres mange anri, mora si sastarel les/la
-"laisse nous faire" : mukel ame kerel
-"laisse nous le soigner" mukel ame sastarel les/la
- "pour les vendanges, on vient avec les enfants, faut les payer aussi" Heu, c'est quoi des vendanges ? :confused:
-"je volerai ton âme qui ne vaut pas mieux que le crottin de mon cheval" je ne sais pas si c'est très utile de dire ça :roll:
-"sortez de là, vite !!" sklonil pe / dja tuke
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
Guest
Guest

Post by Guest »

Merci !!! Merci beaucoup !!!
Guest
Guest

Post by Guest »

les vendanges, c'est quand tu vas cueillir le raisin... :)
Guest
Guest

Post by Guest »

et j'ai besoin de la réplique du crottin de cheval, vraiment vraiment ....... (c'est pour un film )
Guest
Guest

Post by Guest »

j se prononce "y" hein ??? et tout le e "è" ???..........
Si tu peux m'enregistrer tout ça sur le magnétophone de ton ordinateur (accesoires/divertissement/magnétophone si cest un pc)....;ça serait vraiment impécable...En tout cas merci beaucup , ça me rend vraiment service ;)
User avatar
nouzri
Membre / Member
Posts: 99
Joined: 21 Jan 2008 15:16

Post by nouzri »

:hello:
Last edited by nouzri on 15 Aug 2008 23:44, edited 2 times in total.
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

Merci pour la vendange :confused: :D

Je pense pas que je saurais l'enregistrer... déolée, je suis un peu nulle en informatique :)

Sinon, dans la version que je t'ai donné, le "j" se prononce "j" et "e" -> "è" ;) (mais bon dans ce qu'a écrit Nouzri, y a les accents :) )

:hello:
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
D'az
Guest

Post by D'az »

Grazie molto !! Je vous dirai ce que ça a donné c't'affaire !!
K-arzû
Guest

Post by K-arzû »

Bonjour Leelou,

Connaitrais-tu des livres, des sites ou des dictionnaire pour apprendre le romani balkanique (kosovo)? car j'ai déjà le livre 'Parlons tsigane' pour apprendre le romani balte et j'ai remarqué qu'il a quelques differences entre ces deux dialectes.
mercie
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

Non, je ne connais pas malheureusement.

Il ne faut pas oublier de la Romani est une langue parlée. Il existe encore peu de livre à ce sujet. Heureusement les choses bougent.

Bonne recherche :hello:
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
Post Reply