je cherche la traduction de mon nom "imane" en coréen

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Guest
Guest

je cherche la traduction de mon nom "imane" en cor

Post by Guest »

je cherche la traduction de mon nom "imane" en coréen, japonai et en chinoi svpje cherche la traduction de mon nom "imane" en coréen, japonai et en chinoi svp[/u][/i][/quote]
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

En japonais :

Soit イマネ (Imane) si le e est prononcé, soit イマンヌ (Imannu) s'il n'est pas prononcé.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
aymeric
Membre / Member
Posts: 1146
Joined: 03 Dec 2006 21:07

Post by aymeric »

Mais si c'est le nom arabe, alors il a une signification qu'il faudrait sans doute privilégier par rapport à la phonétique...
User avatar
Raph
Membre / Member
Posts: 1074
Joined: 29 Sep 2003 21:29
Location: Myans, France

Post by Raph »

Fuokusu wrote:En japonais :

soit イマンヌ (Imannu) s'il n'est pas prononcé.
s'il n'est pas prononcé, イマン suffit :)
Mais si c'est le nom arabe, alors il a une signification qu'il faudrait sans doute privilégier par rapport à la phonétique...
pour le chinois oui, il faudrait la signification. Pour le japonais non, les noms étrangers se transcrivent uniquement phonétiquement.
今日は、私はラファエルです。
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Raph wrote:
Fuokusu wrote:En japonais :

soit イマンヌ (Imannu) s'il n'est pas prononcé.
s'il n'est pas prononcé, イマン suffit :)
Non, si on s'arrêtait au caractère ン, la prononciation ferait qu'on s'arrête au n précisément sans possibilité de l'"ouvrir".
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
Raph
Membre / Member
Posts: 1074
Joined: 29 Sep 2003 21:29
Location: Myans, France

Post by Raph »

c'est vrai aussi... :)
今日は、私はラファエルです。
Post Reply