Ah oui Latinus, je passe parfaitement l'expression "djeunz" pour l'utiliser tous les jours... ^^
Puis pour réussir mon bac vendredi, il faut admettre que je n'ai pas vraiment choisi la voie de la facilité pour moi, en ayant choisi les sciences.
Ni beaucoup travaillé... *partie au loin*
@chatoune :
Merci pour l'avatar, trouvé sur Photobucket!
สวัสดีค่ะ! (ça s'écrit bien comme ça? )
Le Polonais, j'ai déjà ma mère qui le parle couramment, donc depuis que je suis petite il lui arrive assez fréquemment de me parler dans cette langue, du coup je pense fort que son apprentissage sera plus facile qu'une langue dont je n'aurai jamais entendu le moindre mot ni la moindre sonorité...
Post Scriptum : c'est bon, malgré la série S j'ai eu mon bac mention "passable" avec 18 en Anglais LV1 et 15 en espagnol LV2 pour rattraper mon 4 en mathématiques! \o/
Si quelque chose peut mal tourner, alors ça tournera mal... (c.f : Murphy)
Eda wrote:Maëva, 16ans (oui j'ai remarqué que je suis jeune, mais bon...), habitant à Montpellier
Hé bien... Maeva Maëva.
"Maeva" est un mot en reo ma'ohi (langue de Polynésie) qui signifie "bienvenue". Et qui se prononce "maëva".
Félicitations pour tes résultats, mais surtout pour ton dynamisme et ton enthousiasme!
Et, comme on dit dans la langue d'où vient ton nom, "fa'aitoito"! (Courage! Ne lâche pas!)
Parlant de noms où vient ton pseudo Eda? (Le mien, Anuanua, signifie "arc-en-ciel", toujours en reo ma'ohi.)
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia. La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.