Tradution Francais vers Croate

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Soraya
Guest

Tradution Francais vers Croate

Post by Soraya »

Mon cher et tendre est croate d'origine
et forcement j'aimerai pouvoir lui dire plus qu'un simple VOLIM TEdonc si qq'un pouvait m'aider à traduire ceci ca serait vraiment super
par avance merci ;)

JE T AIME MON AMOUR
ET JE SUIS HEUREUSE QUAND TU ES PRES DE MOI
ALORS RENTRE VITE
TU ME MANQUES
FAIS ATTENTION A TOI

:moua:

encore merci pour votre aide BIZOUX
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Re: Tradution Francais vers Croate

Post by helena »

Soraya wrote: JE T AIME MON AMOUR
ET JE SUIS HEUREUSE QUAND TU ES PRES DE MOI
ALORS RENTRE VITE
TU ME MANQUES
FAIS ATTENTION A TOI
Volim te ljubavi moja,
i sretna sam kad si kraj mene
Zato se brzo vrati
Nedostaješ mi
Pazi se

:love:
Helena
Soraya
Guest

Merci beaucoup Héléna

Post by Soraya »

:hello: Coucou Héléna

Merci infiniment pour ta trad. mon Croate se trouve en ce moment en Indonésie et j'ai pu voir sur ton site que le temps n'y était pas fameux, tant mieux il rentrera plus vite surtout avec cette "croato-déclaration" que je vais pouvoir lui envoyer grâce à toi
encore merci ;)

Soraya
User avatar
Bernadette
Membre / Member
Posts: 1867
Joined: 10 May 2003 12:01
Location: FRANCE

Post by Bernadette »

déclaration ... assez universelle
elle pourrait se traduire en d'autres langues, non ?
'Quelle heure est-il, bien à peu près'
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

je suis aussi pour ! on lance un thread la dessus, Bernadette?
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
User avatar
Bernadette
Membre / Member
Posts: 1867
Joined: 10 May 2003 12:01
Location: FRANCE

Post by Bernadette »

oui !
'Quelle heure est-il, bien à peu près'
Post Reply