[Russe] Chanson en russe
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Puisque que j'ai remanié la traduction de cette chanson pour le site de iubito, j'en profite pour la poster là aussi (parce que quand même, laisser cette traduction mot-à-mot, ça fend un peu le coeur ! )
Donc, là, c'est une version plus libre (très perfectible sans aucun doute, je suis pas une acharnée de la poésie !)
***
Sorbier de l'Oural
Le soir s'étend au-dessus de la rivière comme une douce chanson,
L'usine s'illumine de lointains éclairs de chaleur,
Quelque part, un train roule avec des points de feu,
Quelque part, sous un sorbier, des garçons m'attendent.
Oh, sorbier frisé aux fleurs blanches,
Oh, sorbier, petit sorbier, pourquoi es-tu triste ?
A peine les sonneries se perdent-elles au-dessus de l'eau,
Que je regagne le petit sorbier par un sentier escarpé.
Le vent souffle sans fin sous le sorbier frisé ;
A ma droite, les boucles du tourneur, à ma gauche, celles du forgeron.
Oh, sorbier frisé aux fleurs blanches,
Oh, sorbier, petit sorbier, pourquoi es-tu triste ?
La journée, à l'atelier, de courtes rencontres ardentes ;
Mais le soir, nous nous retrouvons, nous nous asseyons et nous taisons.
Les étoiles d'été observent en silence les garçons,
Et elles ne disent pas, ces lumineuses, lequel d'entre eux est le plus aimable.
Oh, sorbier frisé aux fleurs blanches,
Oh, sorbier, petit sorbier, pourquoi es-tu triste ?
Lequel d'entre eux est le plus désiré, duquel prendre la main ?
Le cœur inquiet, je n'y comprends rien,
Les deux garçons sont braves, les deux sont bons,
Gentil petit sorbier, guide mon cœur !
Oh, sorbier frisé aux fleurs blanches,
Oh, sorbier, petit sorbier, pourquoi es-tu triste ?
Donc, là, c'est une version plus libre (très perfectible sans aucun doute, je suis pas une acharnée de la poésie !)
***
Sorbier de l'Oural
Le soir s'étend au-dessus de la rivière comme une douce chanson,
L'usine s'illumine de lointains éclairs de chaleur,
Quelque part, un train roule avec des points de feu,
Quelque part, sous un sorbier, des garçons m'attendent.
Oh, sorbier frisé aux fleurs blanches,
Oh, sorbier, petit sorbier, pourquoi es-tu triste ?
A peine les sonneries se perdent-elles au-dessus de l'eau,
Que je regagne le petit sorbier par un sentier escarpé.
Le vent souffle sans fin sous le sorbier frisé ;
A ma droite, les boucles du tourneur, à ma gauche, celles du forgeron.
Oh, sorbier frisé aux fleurs blanches,
Oh, sorbier, petit sorbier, pourquoi es-tu triste ?
La journée, à l'atelier, de courtes rencontres ardentes ;
Mais le soir, nous nous retrouvons, nous nous asseyons et nous taisons.
Les étoiles d'été observent en silence les garçons,
Et elles ne disent pas, ces lumineuses, lequel d'entre eux est le plus aimable.
Oh, sorbier frisé aux fleurs blanches,
Oh, sorbier, petit sorbier, pourquoi es-tu triste ?
Lequel d'entre eux est le plus désiré, duquel prendre la main ?
Le cœur inquiet, je n'y comprends rien,
Les deux garçons sont braves, les deux sont bons,
Gentil petit sorbier, guide mon cœur !
Oh, sorbier frisé aux fleurs blanches,
Oh, sorbier, petit sorbier, pourquoi es-tu triste ?
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
-
- Guest
to nie vietier
quelqu'un connait cette chanson russe là?
to nie vietier vietkouklonit....
magnifique aussi
to nie vietier vietkouklonit....
magnifique aussi
- white-horse
- Membre / Member
- Posts: 522
- Joined: 18 Nov 2004 19:33
- Location: Saint-Pétersbourg, Russie
- Contact:
Re: to nie vietier
Oui, elle est belle et tristesylvieTonievietier wrote:quelqu'un connait cette chanson russe là?
to nie vietier vietkouklonit....
magnifique aussi
Tu voudrais les paroles ou la traduction?
-
- Guest
-
- Guest
Tu veux dire le nom des auteurs des paroles françaises ? Parce que le compositeur n'est certainement pas français, et comme c'est un chant populaire, je suppose que le compositeur est inconnu.LaMarmotte wrote:Bonjour à tous,Est-ce que quelqu'un connaîtrait le nom du compositeur de chant ? J'ai trouvé P. Chevalier et A. Langrée (arrangement) mais je n'en suis pas sure...Invité wrote:A propos du "Sorbier de l'Oural" [...]
Merci
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
-
- Guest
Re: [Russe] Chanson en russe
bonjour
j'adore cette chanson,malheureusement je l'ai apprise il y a très longtemps je me souviens de :
Sous le vent des plaines, un arbre m'est donné
Un ami de peine, un arbre de liberté
Toi tu es la jeunesse,
Quand je n'y croyais plus,
Tu m'apporte l'ivresse, et tu me tends les bras,
Sous la neige et la terre,
..nnaannaaa nanaa..mmm voilà je ne sais plus la suite
désolée.
j'adore cette chanson,malheureusement je l'ai apprise il y a très longtemps je me souviens de :
Sous le vent des plaines, un arbre m'est donné
Un ami de peine, un arbre de liberté
Toi tu es la jeunesse,
Quand je n'y croyais plus,
Tu m'apporte l'ivresse, et tu me tends les bras,
Sous la neige et la terre,
..nnaannaaa nanaa..mmm voilà je ne sais plus la suite
désolée.
-
- Guest
suite poésie
la suite c'est :un ami de peine mon arbre de liberté toi tu es la jeunesse quand je ni croiyait pas tu m'aporte l'ivrest et tu me tends les brasAnonymous wrote:Bonjour,
A propos du "Sorbier de l'Oural", ce trés beau chant traditionnel russe, il existe des paroles en français qui ontété adaptées à la musique et qui commence par
- Sous le vent des plaines un arbre m'est donné... qui pourrait me dire la suite??
bon ben salut
-
- Guest
le sorbier de l'oural
Bonjour,
j'ai la chanson le sorbier de l'oural au format mp3 que j'ai importé d'un vieux disque Russe parce que je l'aime beaucoup et cela me rappelle ma Maman qui aime tant cette musique.
C'est une très très belle chanson avec des Balalaîkas et un coeur de femmes qui chantent en Russes (je crois) car je ne comprend rien au Russe !!
Si ça intéresse une personne je vous le metterai en téléchargement sur un site privé que je vous communiquerai ultérieurement.
Jean-François
j'ai la chanson le sorbier de l'oural au format mp3 que j'ai importé d'un vieux disque Russe parce que je l'aime beaucoup et cela me rappelle ma Maman qui aime tant cette musique.
C'est une très très belle chanson avec des Balalaîkas et un coeur de femmes qui chantent en Russes (je crois) car je ne comprend rien au Russe !!
Si ça intéresse une personne je vous le metterai en téléchargement sur un site privé que je vous communiquerai ultérieurement.
Jean-François
-
- Guest
Connais pas... Ces mots-là ne sont pas du russe, ou alors c'est très déformé.
Tu pourrais nous en dire plus au moins sur le style ? C'est de la chanson folklorique, du rock, de la dance, etc ? Chanté par une femme, un homme ? Lent, rapide... Bref, toute info supplémentaire est la bienvenue.
Tu pourrais nous en dire plus au moins sur le style ? C'est de la chanson folklorique, du rock, de la dance, etc ? Chanté par une femme, un homme ? Lent, rapide... Bref, toute info supplémentaire est la bienvenue.
Sonka - Сонька
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
I'm a father and I am a son but I don't know how to tell them that I have come undone
-
- Guest
Re: le sorbier de l'oural
Bonjour,GIKUMI wrote:Bonjour,
j'ai la chanson le sorbier de l'oural au format mp3 que j'ai importé d'un vieux disque Russe parce que je l'aime beaucoup et cela me rappelle ma Maman qui aime tant cette musique.
C'est une très très belle chanson avec des Balalaîkas et un coeur de femmes qui chantent en Russes (je crois) car je ne comprend rien au Russe !!
Si ça intéresse une personne je vous le metterai en téléchargement sur un site privé que je vous communiquerai ultérieurement.
Jean-François
Suis à la recherche du chant sorbier de l'oural car je l'apprend à des enfants en école de musique. Suis très intéressée par ton format MP3 si c'est toujours d'actualité! Merci de ta réponse
Myl
- kaptan
- Membre / Member
- Posts: 618
- Joined: 19 Sep 2005 18:33
- Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
- Contact:
Re: [Russe] Chanson en russe
On peut écouter et éventuellement enregistrer à partir du lien ci-dessous, sur un site de chansons russes
http://www.russkie-pesni.ru/audio/urals ... nushka.mp3
http://www.russkie-pesni.ru/audio/urals ... nushka.mp3